
ایوت بت خودو [ کد 14122 ]
ایوت بت خودو [ کد 14122 ]
مترجم حرفه ای
من دارای مدرک فوق لیسانس برق-قدرت از دانشگاه بوعلی سینا هستم و حدود 5 سال است که به ترجمه ی حرفه ای آنلاین در زمینه های تخصصی برق، مکانیک، عمران، مدیریت، صنایع و زمینه های عمومی می پردازم.
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
- مهندسی مکانیک
- مجموعه مهندسی برق
- مدیریت
- مهندسی عمران
نمونهکار های انجام شده
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
So as for the reader to understand our research, in this chapter we explain how data was collected. We start by introducing and arguing for the methods we choose to collect the data, the sampling technique, and the method of analysis and then how we went about by conducting the interview.
متن ترجمه شده:به منظور درک پژوهش ما توسط خواننده، نحوه ی جمع آوری داده در این فصل توضیح داده شد. ما با معرفی و بحث درباره ی روش های انتخابی برای جمع آوری داده، آغاز میکنیم.
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
The units chosen are often part of a neighbourhood, especially if the input is some kind of image. In even more complex implementations the weights connected to units that examine similar neighbourhoods at different location s may be forced to be identical(shared weights). Such advanced MLP networks, although of great practical importance,are not universally applicable and are not considered further here.
متن ترجمه شده:واحدهای انتخاب شده اغلب بخشی از همسایگی هستند، به خصوص اگر ورودی نوعی از تصویر باشد. حتی در پیاده سازی های پیچیده تر، ممکن است وزن های متصل به واحدهایی که همسایگی های مشابه ای را در مکان های مختلفی ارزیابی می کنند، به اجبار یکسان باشند(وزن های اشتراکی). اگرچه از نظر اهمیت عملی، چنین شبکه های MLP پیشرفته ای به طور گسترده کاربردی نیستند و پس از این در نظر گرفته نمی شوند.
رضایت کلی کارفرمایان
-
کیفیت ترجمه9.5 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی9.5 از 10سایت ترنسیس 1397/07/10ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مهندسی مکانیک | دو ستارهکاملا راضیکیفیت ترجمه9 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی9 از 10سایت ترنسیس 1397/06/24ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مجموعه مهندسی برق | دو ستاره
خیلی روان و قابل فهم ترجمه می کنن و خیلی به نظراتی که درباره ی ترجمه می دهید توجه می کنن، از کارشون واقعا راضی هستم
کاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10