فرینوش شجاعی

فرینوش شجاعی

1 ساعت پیش فعال بوده | 3 سال و 4 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

فرینوش شجاعی

1 ساعت پیش فعال بوده | 3 سال و 4 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.4 از 10
توسط کارفرمایان [ از 34 رأی ]

مترجم حرفه ای و متعهد

فارغ التحصیل کارشناسی ارشد مهندسی مکانیک گرایش تبدیل انرژی از دانشگاه گیلان هستم.
دوره ی آموزشی زبان انگلیسی را تا سطح پیشرفته (advance) گذروندم.
به مباحث سیالاتی و CFD تسط کامل دارم.

ایجاد پروژه مستقیم

مهارت های ترجمه

مهارت های ترجمه

  • عمومی [خیلی خوب]
  • مهندسی مکانیک [خیلی خوب]
  • هوافضا [خیلی خوب]

نمونه ترجمه های انجام شده

  • اینترنت و تکنولوژی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Once, I interviewed for a position that had been advertised as a UX Content Strategist role but turned out, they really wanted a Content Director AND UX Writer in one. First of all, it was obvious to me that they would never find the right person because those are two very different roles. But more than that, I quickly realized they wanted someone far more senior than me. And while the pay sounded nice, I knew from the questions that I wouldn’t be the right person for the role at all.

    متن ترجمه شده:

    یک بار برای یک موقعیت شغلی مصاحبه کردم که بعنوان استراتژیست تولید محتوای تجربه ی کاربری تبلیغ شده بود، اما کاشف به عمل آمد که آن‏ ها در واقع به دنبال فردی بعنوان سرپرست تولید محتوا و طراح تجربه ی کاربری بطور همزمان هستند. اولا برای من روشن بود که آن ها هرگز نخواهند توانست فرد مناسبی را پیدا کنند، چرا که این ها دو نقش کاملا متفاوت هستند. اما علاوه بر این، من به سرعت دریافتم که آن ها کسی را می خواهند که بسیار باسابقه تر از من باشد. و با وجود اینکه حقوق پرداختی آن ها خیلی خوب به نظر می رسید، ولی از سؤالات فهمیدم که من به هیچ عنوان فرد مناسبی برای تصدی این شغل نیستم.

  • مدیریت
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Conducting a Situation Analysis Consider your company's goals. The goal of a situation analysis is to look at your company's current marketing situation. From there, changes can be identified and made. Begin by looking at your company's mission and goals (if your company doesn't have one, then, this has to be clarified before you start), and determine if your company's current marketing plan is helping to meet those goals or not.

    متن ترجمه شده:

    اجرای تحلیل موقعیت. اهداف شرکت خود را در نظر بگیرید. هدف تحلیل موقعیت، وارسی موقعیت فعلی شرکت شماست. بدین ترتیب می‎ توان تغییرات را شناسایی و عملی کرد. با بررسی رسالت و هدف شرکت آغاز کنید (اگر شرکتتان هدف و رسالتی ندارد، باید پیش از شروع آن را مشخص کنید) و تعیین کنید که آیا برنامه ی بازاریابی کنونی شرکتتان، کمکی برای دستیابی به این اهداف می کند یا خیر.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 65%
راضی 32%
متوسط 3%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.5 از 10
    تحویل به موقع
    9.8 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.6 از 10
    رضا صیادی 1400/09/13
    عنوان پروژه:مکاتبه
    عمومی | فارسی به انگلیسی | خیلی خوب | متن

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    حسام الدین فرازی مجد 1400/06/18
    عنوان پروژه:lable m
    عمومی | انگلیسی به فارسی | خیلی خوب | متن

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    9 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9 از 10