ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

ناهید محمدی پارسا

  • 5 ساعت پیش فعال بوده
  • 2 سال و 1 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

ناهید محمدی پارسا

  • 5 ساعت پیش فعال بوده
  • 2 سال و 1 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.8 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 22 رأی ]
امتیاز ترنسیس
9.8 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس
[ از3 رأی ]
29 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم حرفه ای در زمینه فیزیک و زیست شناسی

سلام. من دکترای فیزیک دارم. چندین سال در دانشگاه های دولتی تدریس کردم و همزمان با تحصیلم، ترجمه تخصصی هم انجام می دادم. توانایی ویراستاری متون، خلاصه سازی و جستجوی مقالات انگلیسی عمومی و تخصصی رو دارم.

29 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

Biology is the science of life, living organisms and their behaviour. Living organisms are different from inanimate matter in the ability to breed and create other organisms having the same basic characteristics controlled by a genetic program. The functional basic unit of every living organisms is the cell, which consists of a protoplasm enclosed by a plasma membrane. Depending on the presence Of a nucleus and organelles, cells can be Classified in prokaryotic or eukary- otic.

متن ترجمه شده:

زیست¬شناسی علم زندگی، موجودات زنده و رفتار آن¬هاست. موجودات زنده در داشتن توانایی تولیدمثل و زایش موجود دیگری نظیر خود، با همان ویژگی¬های اساسی تنظیم¬شده توسط برنامه¬ی ژنتیکی، با مواد بی¬جان تفاوت دارند. واحد عملکردی بنیادی در موجودات زنده، سلول نام دارد که شامل پروتوپلاسم محصورشده توسط غشای پلاسمایی می¬شود. براساس وجود هسته و اندامک¬ها، سلول¬ها را می¬توان به دو نوع اصلی پروکاریوت¬ها و یوکاریوت¬ها طبقه¬بندی نمود. (توضیح: در تایپ متن بالا از نیم¬فاصه استفاده شده که ممکن است در سیستم شما به صورت خط فاصله نشان داده شود)

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 67%
راضی 33%
متوسط 0%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
8.9 از 10
تحویل به موقع
9 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.1 از 10
امیر کرندی اردکانی
1400/05/09
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
امیر کرندی اردکانی
1400/05/09
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن

فوق العاده حرفه ای و عالی

کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
امتیازهای بیشتر
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.6 از 10
سایت ترنسیس
تیم ارزیابی ترنسیس
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
سایت ترنسیس
تیم ارزیابی ترنسیس
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن

این ترجمه با درخواست مستقیم کارفرما برای همکاری با شما صورت گرفت و این موضوع نشان‌دهنده رضایت حاصل از همکاری مستمر با شماست؛ چه از نظر کارفرمای عزیز و چه از نظر تیم ترنسیس. خسته نباشید :)

کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
امتیازهای بیشتر
با ما گفتگو کنید