طلیعه رادمنش

طلیعه رادمنش [ کد 29466 ]

14 روز پیش فعال بوده | 5 سال و 1 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

طلیعه رادمنش [ کد 29466 ]

14 روز پیش فعال بوده | 5 سال و 1 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.2 از 10
توسط کارفرمایان [ از 12 رأی ]
امتیاز ترنسیس
9.8 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 2 رأی ]

مترجم حرفه ای فارسی به انگلیسی

ترجمه ی تخصصی انواع متون
5 سال سابقه ترجمه آکادمیک
3 سال سابقه ترجمه رسمی (با مهر ناتی)

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • اینترنت و تکنولوژی

نمونه‌کار های انجام شده

  • تاریخ
    فارسی به انگلیسی
    متن اصلی:

    1. کنسرت اعانه به منفعت حریق‌زدگان با مشارکت نمایندگان مجلس شورای ملی و انجمن اخوت به سال 1327ق/1288ش/1909م برگزار شد. 2. گاردن پارتی و کنسرت موسیقی به منفعت غارت‌شدگان در تحت توجهات و ریاست عالیه حضرت اشرف، آقای [حسن] وثوق‌الدوله رئیس‌الوزرا، دامت شوکه 3.کنسرت خیریه به «سال 1334ق/ 1295ش/1916م در تآتر جدید‌البناء باقراف، به‌افتخار رئیس‌الوزراء [محمدولی خان تنکابنی (سپهسالار اعظم) از مشروطه‌خواهان فاتح تهران در دورۀ استبداد صغیر] 4. تا بردمیدن گلها: مطالعه جامعه‌شناختی موسیقی در ایران از سپیده‌دم تجدد تا 1334 5. سیاه کرد خدا روزگار اسکندر/دوباره شوکت و دوران داریوش آمد 6. ظهیرالدوله، علی بن محمدناصر، خاطرات و سفرنامه

    متن ترجمه شده:

    1. The benefit concert for the fire victims was held in the year 1327 Lunar Calendar /1288 Solar Calendar/1909 AD with the participation of representatives of the National Consultative Assembly and The Anjoman-e Okhovat (The Anjoman-e Okhovat was a Freemason-like mystical society rooted in Sufism and founded in Qajar Iran, in 1899.) 2. The charity garden party and music concert for the benefit of the looting victims took place under the supervision and leadership of His Excellency, Mr. [Hassan] Vossug ed Dowleh, the Prime Minister، May his soul rest in peace. 3. The charity concert took place in the year 1334 Lunar Calendar /1295 Solar Calendar /1916 AD at Baqeraf New Building Theater, in honor of the Prime Minister [Mohammad Vali Khan Tonekaboni (Sepahdar A'zam), The Triumph of Tehran during the period of The Minor Tyranny, who was a constitutionalist leader.] 4. Until the Harvest of Flowers (name of a book): A Sociological Study of Music in Iran from the Dawn of Modernism to 1334 Solar Calendar (1955). 5. God made the era of Alexander black/ Once again, the reign of Darius and the era of glory has come. 6. Zahir-od-dowleh, Ali ibn Muhammad Naser, Memoirs and Travelogue.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 58%
راضی 33%
متوسط 8%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    8.9 از 10
    تحویل به موقع
    9.8 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.4 از 10
    ایمان ابوحمزه 1401/08/24
    عنوان سفارش:کاور لتر و انگیزه نامه
    ترجمه متن | فارسی به انگلیسی | رزومه و انگیزه نامه | سه ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    7 از 10
    تحویل به موقع
    8 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    8 از 10
    ایمان ابوحمزه 1401/08/13
    عنوان سفارش:ترجمه متن عمومی - 104557
    ترجمه متن | فارسی به انگلیسی | عمومی | سه ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    9 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10