شکوه شفیعی [ کد 18247 ]
مترجم
تجربه ی 8 سال ترجمه در زمینه های مختلف
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
- پزشکی
- زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی
- مهندسی معماری
- مهندسی کامپیوتر
- روانشناسی
- گردشگری
- کشاورزی
- مالی - حسابداری
- مجموعه مهندسی برق
- معارف اسلامی و الهیات
- مهندسی مکانیک
- مدیریت
- حقوق
- علم شیمی
- مهندسی عمران
- اینترنت و تکنولوژی
- سیاسی و روابط بین الملل
- اقتصاد
- ورزشی
- مجموعه ریاضیات و آمار
- هوافضا
- مهندسی پزشکی
- قرارداد و اسناد تجاری
- ادبیات و زبان شناسی
مهارتهای ترجمه کتاب
مهارتهای ترجمه کتاب
- صنایع غذایی
نمونهکار های انجام شده
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
But banning cryptocurrency advertising on the part of Facebook, Google and other websites is actually cause to be bullish, not bearish, over the long term. At least for major cryptocurrencies for major cryptocurrencies like Bitcoin, Ethereum, Ripple and Litecoin.
متن ترجمه شده:اما ممنوعیت تبلیغات ارز دیجیتالی در قسمت های مختلف فیس بوک، گوگل و سایر وب سایت ها در طولانی مدت سبب صعود و نه نزول میگردد. حداقل این مساله در رابطه با ارزهای دیجیتالی اصلی مانند بیت کویین، اتریم، ریپل و لایت کوین صدق میکند
-
ادبیات و زبان شناسیفارسی به انگلیسیمتن اصلی:
انگاره¬های رشد در قالب نمادهای رایج یک جامعه و روح زمانه و وضعیت خودآگاهی افراد آن در ادبیات تجلی می¬گردد. این نمادها با وجود اختلاف¬های ظاهری در ادبیات فرهنگ¬های گوناگون، به یک ساخت¬مایه و نسخه اصلی قابل تاویل بوده و سرنخ های ضمیر ناآگاه ادیب و برملا کننده زندگی روانی وی هستند.
متن ترجمه شده:The growth patterns are manifested in literature in the form of common symbols of a society,the spirit of time and the state of consciousness. Despite the apparent differences in the literature of various cultures, they can be interpreted as a basic and original version, and they can be a clue for his (her) physiological life.
رضایت کلی کارفرمایان
رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس
-
کیفیت ترجمه9.4 از 10تحویل به موقع9.4 از 10رعایت اصول نگارشی9.5 از 10سایت ترنسیس 1397/06/24ترجمه متن | فارسی به انگلیسی | ادبیات و زبان شناسی | دو ستارهکاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10کاملا راضیکیفیت ترجمه9 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10