زینب محیط

زینب محیط [ کد 42787 ]

4 ساعت پیش فعال بوده | 4 سال و 8 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

زینب محیط [ کد 42787 ]

4 ساعت پیش فعال بوده | 4 سال و 8 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.6 از 10
توسط کارفرمایان [ از 19 رأی ]
امتیاز ترنسیس
10 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 1 رأی ]

مترجم حرفه ای

دانشجوی سینما در دانشگاه هنر تهران هستم. رتبه ی 31 زبان انگلیسی را در کنکور سراسری 99 کسب کردم. مدرک TTC دارم. ویراستار نشریه های آوانسن و سینماتوگراف و همچنین مترجم متون انگلیسی به فارسی برای نشریه ی آوانسن.

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • روانشناسی
  • هنر
  • ادبیات و زبان شناسی
  • فلسفه
  • جامعه شناسی و علوم اجتماعی
  • تاریخ
  • مدیریت
  • مهندسی کامپیوتر
  • سیاسی و روابط بین الملل

مهارت‌های ترجمه فیلم یا صوت

مهارت‌های ترجمه فیلم یا صوت

مهارت‌های ترجمه کتاب

مهارت‌های ترجمه کتاب

نمونه‌کار های انجام شده

  • سیاسی و روابط بین الملل
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    This first decade in the history of occupation, 1967 to 1977, has been portrayed in more than one Israeli publication as the enlightened decade – ten years of opportunities for peace and progress for the Palestinians that they themselves later destroyed.1 A more focused look also reveals another reality – that of consolidating a unilateral rule that incarcerated the people of the Occupied Territories as inmates for life – them, their children and their grandchildren. From the fi rst day of this decade, their life was governed by a bureaucracy that would deem them a potential threat and source of danger unless they succumbed totally to its whims and demands. The responsibility for deceiving the world during that decade lies solely with the Labour party (and, within it, also the late Shimon Peres, who after his death in 2016 was hailed as the champion of peace). The thirteenth government shrunk somewhat aft er the euphoric years of 1967, and decision-making was transferred back to where it was before the war: in the hands of the Labour movement, where it would remain until 1977.

    متن ترجمه شده:

    دهه اول تاریخ اشغال، از 1967 تا 1977، در بیش از یک نشریه اسرائیلی به شکل دهه‌ای روشنفکرانه نشان داده شده است - ده سال فرصت برای صلح و پیشرفت فلسطینیان که خودشان آن را بعداً نابود کردند. نگاهی متمرکزتر، حقیقت دیگری را نیز نشان می‌دهد - حقیقتی که تقویت حکومت یکجانبه‌ای که مردم سرزمین‌های اشغال شده را بیان می‌کند که فلسطینیان را زندانیانی ابدی نمایان می‌کند - خودشان، فرزندانشان و نوادگانشان. از روز اول این دهه، بوروکراسی‌ای بر زندگیشان حاکم شده بود که آن‌ها را یک تهدید بالقوه و منبع خطر محسوب می‌کرد؛ مگر اینکه کاملا به سرسپردها و خواسته‌های آن بوروکراسی تسلیم شوند. مسئولیت فریب دادن جهان در طول آن دهه تنها با حزب کارگر است. (و همراه با آن، شمعون پرس، که پس از مرگش در سال 2016 به عنوان قهرمان صلح تحسین شد) دولت سیزدهم کمی پس از سال‌های سرشار از شادمانی 1967 کوچکتر شد، و تصمیم‌گیری به جایگاهش در قبل از جنگ منتقل شد: در دستان جنبش کارگر، جایی که تا سال 1977 باقی ماند.

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Is death the end of our existence or is there something more? Humans have pondered the question for eons. Excitingly enough, dismissing the idea of life after death gets increasingly harder. A huge contributor to this is NDEs. In this ConnectIONS Live webinar, Bruce Greyson explores the fascinating topic of near-death experiences (NDEs), and what they can teach us about the continuation of consciousness. Bruce is an MD and Professor Emeritus in Psychiatry and Neurobehavioral Sciences. He’s also an author, co-founder, and President of International Association for Near-Death Studie.

    متن ترجمه شده:

    آیا مرگ پایان موجودیت ماست یا چیز بیشتری هم وجود دارد؟ انسان‌ها در دوران‌های بسیاری درباره این موضوع تعمق کرده‌اند. خوشبختانه، رد کردن ایده زندگی پس از مرگ هر روز سخت‌تر می‌شود. یک عامل عظیم که در این رابطه وجود دارد، تجربیات نزدیک به مرگ است. بروس گریسون در وبینار زنده ارتباطات (ConnectIONS Live)، به موضوع جذاب تجربیات نزدیک به مرگ (NDEs) می‌پردازد و آنچه که این تجربیات می‌توانند به ما درباره ادامه حیات آگاهی بیاموزند. بروس مدرک دکترای پزشکی دارد و استادیار بازنشسته در روانپزشکی و علوم رفتاری است. او همچنین نویسنده، بنیان‌گذار مشترک و رئیس انجمن بین‌المللی مطالعات نزدیک به مرگ است.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 74%
راضی 26%
متوسط 0%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.3 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.6 از 10
    ندا خلیفه 1402/07/12
    عنوان سفارش:ترجمه متن مدیریت - 211441
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مدیریت | دو ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    علی کشفی 1402/06/15
    عنوان سفارش:ترجمه متن فلسفه - 195834
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | فلسفه | سه ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    9 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10