ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

آراد نوروزی

  • 5 ماه پیش فعال بوده
  • 1 سال و 6 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

آراد نوروزی

  • 5 ماه پیش فعال بوده
  • 1 سال و 6 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
8.7 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 1 رأی ]
1 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم متن های عمومی و متن های موسیقی و داستانی

مترجم متن های عمومی و متن های موسیقی و داستانی

1 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

. The simple truth was that there was no way that Timothy could have had any other father than Stephen. Isobel was not content with this statement of the truth; instead she carried on, as if riding the crest of a wave, “You see,” she went on, “we have never really liked you, Jane, you do not fit into our family.” Later she apologized for her outburst, but from my point of view it was too late.

متن ترجمه شده:

حقیقت ساده این بود که هیچ راه دیگری وجود نداشت که تیموتی بتواند پدر دیگری جز استفن داشته باشد. ایزابل از دانستن این حقیقت خوشنود نبود، اما با این حال او ادامه داد؛ بسیار خوشحال و راضی. گویی که هیچ اتفاقی نیفتاده بود. ایزابل ادامه داد: متوجه ای؟ ما هیچوقت از تو خوشمون نمیومد،جین.تو به خانواده ما نمی خوری. او بعد ها بخاطر از کوره در رفتنش معذرت خواهی کرد؛ اما به نظر من دیگر خیلی دیر بود.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 0%
راضی 100%
متوسط 0%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
8 از 10
رعایت اصول نگارشی
9 از 10
سایت ترنسیس
1398/04/02
C16
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
8 از 10
رعایت اصول نگارشی
9 از 10
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید