احمد باقری نیا

احمد باقری نیا [ کد 27456 ]

17 ساعت پیش فعال بوده | 3 سال و 11 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

احمد باقری نیا [ کد 27456 ]

17 ساعت پیش فعال بوده | 3 سال و 11 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.7 از 10
توسط کارفرمایان [ از 56 رأی ]
امتیاز ترنسیس
10 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 1 رأی ]

ترجمه زبان عربی در زمینه های عمومی و تخصصی

طلبه سطح ۲ حوزه علمیه
مدرس مکالمه عربی در حوزه های علمیه و کانون زبان ایران

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه فیلم یا صوت

مهارت‌های ترجمه فیلم یا صوت

نمونه‌کار های انجام شده

  • حقوق
    عربی به فارسی
    متن اصلی:

    السادس أن لا يكون مجهولاً جهالة توجب الغرر في البيع كما في كلمات كثير من الأعيان ، وفي عدّ هذا الشرط من الشروط المستقلّة إشكال؛ أمّا على هذا التعبير وما يشبهه، فلأنّه يرجع إلى بطلانه لأجل بطلان البيع، ولازمه عدم كونه في ضمن العقد الصحيح، و هو شرط آخر غير شرط الجهالة في الشرط بنفسه.

    متن ترجمه شده:

    ششم آنکه به صورتی مجهول نباشد که موجب فریب خوردن در بیع شود، چنانچه در سخن بسیاری از علما امده است، اما اینکه این شرط را به عنوان یک شرط مستقل به حساب بیاوریم دارای اشکال است، زیرا به این تعبیر و نظایر آن، به این دلیل که رجوع می‌کند به باطل بودن عقد به خاطر باطل بودن بیع، و لازمه آن این است که در ضمن عقد صحیح قرار نکیرد، و این یک شرط دیکر غیر از شرط جهالت به تنهایی است

  • معارف اسلامی و الهیات
    عربی به فارسی
    متن اصلی:

    فالله سبحانه وتعالى ذكر الفرائض في كتابه، وأوقف صحة أداء هذه الفرائض على ما جاء في السنة . فلا يمكن أبدا أن نقيم فرض الصلاة على الصورة التي تقبل بها، إلا عن طريق أدائها على صفتها التي جاءت في السنة؛ إذ لم يذكر في القرآن عدد ركعاتها ولا أوقاتها، وفي الزكاة لم يذكر النصاب، ولا قدر ما يخرج من المال.

    متن ترجمه شده:

    پس خداوند تبارک و تعالی همه ی واجبات را در قرآن ذکر کرده و و صحت آن را به آنچه که در سنت آمده تعلیق کرده است.پس هیچگاه امکان ندارد نماز واجب را به صورتی که قبول واقع شود بجا بیاوریم مگر از طریق ادای آن به صورتی که در سنت آمده است.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 77%
راضی 23%
متوسط 0%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.5 از 10
    تحویل به موقع
    9.7 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.6 از 10
    زهرا فلاح 1401/01/31
    عنوان سفارش:ترجمه عمومی - 90006
    ترجمه متن | عربی به فارسی | عمومی | دو ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    علیرضا فراهانی 1400/10/17
    عنوان سفارش:ترجمه عمومی - 83939
    ترجمه متن | عربی به فارسی | عمومی | دو ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10