حکیمه جعفریان

حکیمه جعفریان [ کد 29699 ]

11 ساعت پیش فعال بوده | 3 سال و 10 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

حکیمه جعفریان [ کد 29699 ]

11 ساعت پیش فعال بوده | 3 سال و 10 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.5 از 10
توسط کارفرمایان [ از 28 رأی ]

مترجم حرفه ای در زمینه های فنی مهندسی و پزشکی و مالی

مترجم حرفه ای در زمینه های فنی مهندسی و پزشکی و مالی و متن عمومی
با سابقه ترجمه در موسسات مختلف آنلاین

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • پزشکی
  • مهندسی کامپیوتر
  • ورزشی

نمونه‌کار های انجام شده

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    At the beginning of each shift, you will receive a floor plan with designated stations for the servers, as well as our smoking and non-smoking areas. Remember, seat two-tops with parties of two, before using four-tops for them. Seat four-tops at tables or booths, and parties of five or more at the large round tables, before putting tables together. Try to rotate from one station to the next whenever possible: i.e., station one, then two, three, etc. Try not to double seat a station unless the customer requests a particular table

    متن ترجمه شده:

    در ابتدای هر شیفت کاری، برنامۀ طبقۀ مورد نظر را با ایستگاه‌های اختصاصی برای نیروهای خدماتی و نواحی مجاز و غیرمجاز برای سیگار کشیدن دریافت می‌کنید. به یاد داشته باشید که میزهای دونفره را برای گروههای دونفره استفاده کنید و سپس به میزهای چهارنفره بروید. گروههای چهارنفره را پشت میزها یا غرفه ها بنشانید و گروههای پنج نفره و بیشتر از آن را پشت میزهای گرد بزرگ بنشانید، و در تعداد بیشتر از آن میزها را به هم بچسبانید. سعی کنید در صورت امکان آنها را از ایستگاه اول به صورت چرخشی قرار دهید: ایستگاه اول، سپس دوم، سوم و ... . سعی کنید در یک ایستگاه دوبرابر ننشینند مگر آنکه مشتری میزی اختصاصی درخواست کند.

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Price is the only activity marketers engage in that produces revenue for the firm. All other marketing activities represent expenditures while pricing managed properly can make a major difference in the firm’s revenue and income. Pricing for products and/or services must be congruent with the rest of the marketing plan. Managing price properly also means thoroughly understanding costs as well as customers. As has been pointed out above, price is the only place where marketers have a chance to directly improve the bottom line.

    متن ترجمه شده:

    قیمت تنها فعالیتی است که بازاریان در آن مشارکت می‌کنند و برای شرکت درآمد کسب می‌کند. همۀ فعالیت‌های دیگر بازاریابی مخارج را نشان می‌دهند درحالیکه قیمت‌گذاری با مدیریت مناسب می‌تواند تفاوت بسیاری در درآمد شرکت ایجاد کند. قیمت‌گذاری محصولات و خدمات باید با برنامه‌های دیگر بازاریابی هماهنگ باشد. مدیریت مناسب قیمت‌گذاری به معنی درک هزینه‌ها و مشتریان نیز هست. همانطور که اشاره شد قیمت تنها محلی است که بازاریان شانس پیشرفت مستقیم خط پایۀ خود را دارند.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 68%
راضی 29%
متوسط 4%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9 از 10
    تحویل به موقع
    9.9 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.7 از 10
    محمد جواهری طهرانی 1401/08/27
    عنوان سفارش:ترجمه متن مهندسی کامپیوتر - 105036
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مهندسی کامپیوتر | یک ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    8 از 10
    امیر سامان 1401/08/03
    عنوان سفارش:22-23
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مهندسی کامپیوتر | یک ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    8 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    8 از 10