ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

میلاد یکله

  • 13 روز پیش فعال بوده
  • 2 سال و 3 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

میلاد یکله

  • 13 روز پیش فعال بوده
  • 2 سال و 3 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.6 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 8 رأی ]
11 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم حرفه‌ای در زمینه‌ی فناوری اطلاعات و مهندسی کامپیوتر

شما می‌توانید برای اطلاعات بیشتر به وبسایت شخصی من مراجعه کنید :)

11 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

تحلیل اینستاگرام اندازه‌گیری عملکرد تولید محتوا زلکا با تحلیل اکانت اینستاگرام و ارائه‌ نمودارهای متنوع و کاربردی مناسب‌ترین راهکارهای مدیریت این شبکه‌ اجتماعی تصویر محور و تولید محتوا را به شما ارائه می‌دهد • نمودارهای رشد تعداد لایک، کامنت، ایمپرشن • نمودارهای رشد اینگیجمنت اینستاگرام و تعداد فالوورها پایه‌های برنامه‌ریزی تولید محتوا

متن ترجمه شده:

Instagram analysis Measuring the performance of Zelka content production by analyzing Instagram account and providing various and practical charts provides you with the most suitable management solutions for this image-oriented social network and content production • Growth charts of number of likes, comments, impressions Basics of content production planning

متن اصلی:

The require function either creates an error of type Error(string) or an error without any error data and it should be used to ensure valid conditions that cannot be detected until execution time. This includes conditions on inputs or return values from calls to external contracts. A Error(string) exception (or an exception without data) is generated in the following situations:

متن ترجمه شده:

تابع require یا یک خطای type Error(string) ایجاد می‌کند یا یک خطا بدون هیچگونه error data. هدف استفاده از این تابع اطمینان حاصل کردن از شرایط معتبری است که در حین اجرا قابل شناسایی نیستند. این شامل شرایط ورودی‌ها یا مقادیر بازگشتی از فراخوانی‌ها یا قراردادهای خارجی می‌باشد. یک Error(string) exception ( یا یک استثنای بدون داده) در شرایط زیر ایجاد خواهد شد: یک

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 88%
راضی 0%
متوسط 13%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9.4 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.6 از 10
hani molani
1399/11/09
  • تخصصی-اینترنت و تکنولوژی
  • انگلیسی به فارسی
  • خیلی خوب
  • متن

مترجم در مورد متون تخصصی تعامل خوبی با طرف قرارداد خود دارد و در مورد واژگان تخصصی که شک دارد حتما نظر مقابل را جویا می شوند.

کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
یاسر ب
1398/11/18
  • تخصصی-مهندسی کامپیوتر
  • انگلیسی به فارسی
  • خیلی خوب
  • متن

از اونجایی که متن تخصصی بود، راضی نبودن

متوسط
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
8 از 10
امتیازهای بیشتر
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید