ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

فاطمه حاجتی

  • 2 ساعت پیش فعال بوده
  • 9 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

فاطمه حاجتی

  • 2 ساعت پیش فعال بوده
  • 9 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.8 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 9 رأی ]
10 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم در زمینه پزشکی

فارغ التحصیل کارشناسی ارشد مامایی از دانشگاه علوم پزشکی تهران، دانشجوی سال چهارم دکتری بیولوژی تولیدمثل دانشگاه تربیت مدرس

10 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

If you find yourself experiencing physical symptoms you think may be related to stress, talk to your doctor to be sure you are doing what you can to safeguard your health. Symptoms that may be exacerbated by stress are not "all in your head" and need to be taken seriously. The best stress management plans usually include a mix of stress relievers that address stress physically and psychologically and help to develop resilience and coping skills

متن ترجمه شده:

اگر خود را در حال تجربه علائم جسمانی ای می یابید که فکر می کنید مرتبط با استرس است، با پزشکتان صحبت کنید تا مطمئن شوید هر آنچه می تواند از سلامتتان حفاظت کند، دارید انجام می دهید. علائم ناشی از استرس "تماما ساخته ذهنتان" نیستند و نیاز به رسیدگی جدی دارند. بهترین برنامه های مدیریت استری معمولا شامل ترکیبی از التیام دهنده ها هستند که از لحاظ جسمی و روانی به مقابله با استرس می پردازند و به پرورش مهارتهای مقاومت و سازگاری کمک می کنند.

متن اصلی:

These are the best times throughout your day to incorporate all those little things that you “wished” you had time for. Over time, these habits become a lifestyle, and you will find yourself well ahead of the pack. Nothing great ever transcends from haste. Cutting corners will eventually catch up to you, and as with anything, quality always beats quantity.

متن ترجمه شده:

این اوقات بهترین زمانهایی از روز هستند که می توانید صرف کارهای کوچکی کنید که "آرزو داشتید" وقت برایشان داشته باشید. با گذر زمان، این عادات به سبک زندگیتان مبدل می گردند و خود را پیشتاز جامعه خواهید یافت. شتابزدگی هرگز نتیجه مناسبی به بار نمی آورد. عواقب سرسری کارکردن بالاخره گریبانتان را خواهد گرفت چرا که در هر زمینه ای همیشه کیفیت بر کمیت می چربد.

نمونه ترجمه های بیشتر

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9.6 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.6 از 10
حسن نقوی
1399/02/12
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9 از 10
رضا رضا
1399/02/03
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن

یک کلمه عالی.

کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
امتیازهای بیشتر
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید