نازنین تنهائی‌

نازنین تنهائی‌ [ کد 68620 ]

30 روز پیش فعال بوده | 4 سال در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

نازنین تنهائی‌ [ کد 68620 ]

30 روز پیش فعال بوده | 4 سال در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.9 از 10
توسط کارفرمایان [ از 29 رأی ]
امتیاز ترنسیس
10 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 1 رأی ]

دانشجوی ارشد مترجمی زبان انگلیسی

رتبه 52 کنکور ارشد مترجمی زبان انگلیسی سال ۱۳۹۸، دانشجوی دانشگاه فردوسی مشهد
فارغ التحصیل کارشناسی مامائی، مسلط به ترجمه متون عمومی، پزشکی و پیراپزشکی
عضو گروه های داستان نویسی " خانه رمان پندار" و " هزار و یک شب" مشهد، مسلط به اصول و تکنیک های ترجمه ادبی و تخصصی

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • پزشکی
  • داستان و رمان
  • روانشناسی
  • حقوق
  • اینترنت و تکنولوژی
  • گردشگری
  • سیاسی و روابط بین الملل

نمونه‌کار های انجام شده

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    I claim that dreams contextualize emotional states by using the language of picture metaphors. For example, in our culture, a trip in a car is often a metaphor for the course of lives or relationships. Dreams such as "I am in a car going downhill and the brakes don't seem to be working," may mean that certain relationships are in difficulty or seem to be out of control.

    متن ترجمه شده:

    ادعا می‌کنم که خواب‌ها با استفاده از زبان استعاره تصویری، حالات احساسی را بیان می‌کنند. به عنوان مثال در فرهنگ ما سفر با ماشین استعاره ای برای دوره‌ای از زندگی یا روابط است. خوابی مثل سقوط به درون دره با ماشینی که ترمزهایش کار نمی‌کنند، ممکن است نشانه ای از مشکل در روابط و یا از کنترل خارج شدن یک رابطه خاص باشد.

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    If you find yourself experiencing physical symptoms you think may be related to stress, talk to your doctor to be sure you are doing what you can to safeguard your health. Symptoms that may be exacerbated by stress are not "all in your head" and need to be taken seriously. The best stress management plans usually include a mix of stress relievers that address stress physically and psychologically and help to develop resilience and coping skills

    متن ترجمه شده:

    اگر احساس میکنید از علائم جسمانی مرتبط با استرس رنج می‌برید، با دکتر خود مشورت‌کنید تا مطمئن شوید آنچه برای سلامتی‌تان لازم است را انجام می‌دهید، ممکن است این علائم به وسیله عوامل مختلفی چون.... تشدید یابند.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 97%
راضی 3%
متوسط 0%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.8 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.8 از 10
    معین الدین بندری 1399/01/29
    عنوان سفارش:جملات محاوره ای 10
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | یک ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    معین الدین بندری 1399/01/30
    عنوان سفارش:جملات متداول 101-110
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | یک ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10