
Qazale khalafi [ کد 72058 ]
Qazale khalafi [ کد 72058 ]
عمومی، مدیریت
تقریبا یک سالی هست شروع به کار ترجمه کردم. همیشه علاقهمند به یادگیری بودم و هستم و دوست دارم دانش خودم رو در این زمینه بیشتر کنم. سعی میکنم رضایت کارفرما رو در پروژه جلب کنم و اونطور که کارفرما میخواد پروژه رو تحویل بدم. همچنین تمام تلاش من بر این هست که ارائه ترجمه، زودتر از موعد و با کیفیت خوبی باشه. امیدوارم همکاری خوبی با هم داشته باشیم.
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
نمونهکار های انجام شده
-
مدیریتانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
It’s a process that involves cross-training employees so that they develop leadership capabilities, multidimensional skills, company knowledge, and a holistic understanding of the organization. Essentially, it’s about preparing the next generation of leaders in order to thrive in the future. The succession planning process can take anywhere from two to several years to effectively complete.
متن ترجمه شده:این روند، کارمندانی را که در حال یادگیری هستند به کار میگیرد تا آنها قابلیتهای مدیریتی، مهارتهای چند بعدی، دانش گروهی و درک خود را به شکل همه جانبهای از سازمان ارتقا بخشند. در اصل، هدف آن آمادهکردن نسل بعدی رهبران برای شکوفایی در آینده است. ممکن است از دو تا چندین سال زمان لازم باشد تا فرایند برنامهریزی جانشین پروری به شیوهای موثر به انجام برسد.
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
Skin types are an easy way to categorize the basic ways that a person’s skin will respond to certain products and make appropriate skincare recommendations, but honestly, everyone has different responses to skincare products. Partnering with a dermatologist to create a personalized skincare routine is always your best bet, so don’t skip your dermatologist visit.
متن ترجمه شده:[شناخت] انواع پوست شیوهای آسان برای طبقهبندی روشهای اساسی واکنش پوست یک فرد به محصولات خاص و معرفی مراقبتهای پوستی مناسب است اما در واقع هر فرد واکنش متفاوتی به مراقبتهای پوستی دارد.
رضایت کلی کارفرمایان
رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس
-
کیفیت ترجمه8.2 از 10تحویل به موقع9.6 از 10رعایت اصول نگارشی8 از 10راضیکیفیت ترجمه8 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی9 از 10کاملا راضیکیفیت ترجمه9 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی9 از 10