محمد جعفری

  • 2 ساعت پیش فعال بوده
  • 3 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

محمد جعفری

  • 2 ساعت پیش فعال بوده
  • 3 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
تازه وارد!
امتیاز ترنسیس
9.2 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس
[ از1 رأی ]
2 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

ترجمه متون عمومی و عمومی تخصصی

فارغ التحصیل رشته زبان انگلیسی با سابقه ترجمه در دارالترجمه های اهواز

2 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

Id: [0x0262A118] I need to know more about the Tempest. Id: [0x0262A148] We will. Id: [0x0262A14C] Let's go there now. Id: [0x0262A150] Go ahead. I'll meet you there later. Id: [0x0262A383] Look. Id: [0x0262A385] A weapons demonstration. Id: [0x0262A386] If they manage to harness that kind of power... the Adrestia might not be able to match it. Id: [0x0262A38D] I should find Neema. Id: [0x0262A392] I told Darius and Neema I'd meet them in Dyme. I should head there.

متن ترجمه شده:

باید از تمپست اطلاعات بیشتری به دست بیاورم. همین کار را می کنیم. بهتره حالا بریم اونجا. تو برو. من بعدا میام. نگاه کن. نمایشگاه سلاح وقتی اونها می توانند به چنین نیرویی دست پیدا کنند...بعید است آدرستیا حریف آنها بشود. باید نیما را پیدا کنم. به داریوش و نیما گفنم توی دایم می بینمشان. من باید برم آنجا.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی -
راضی -
متوسط -
ناراضی -

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
نتیجه‌ای یافت نشد.
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9 از 10
سایت ترنسیس
تیم ارزیابی ترنسیس
  • تخصصی-تاریخ
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن

فارسی روان همراه با ایرادات جزئی.

کاملا راضی
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9 از 10
با ما گفتگو کنید