
فرسیما انصاری
مترجم عمومی و ادبی
فارغ التحصیل رشته زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه علامه طباطبایی تهران.
مهارت های ترجمه
مهارت های ترجمه
- عمومی [خوب]
- ادبیات و زبان شناسی [خوب]
نمونه ترجمه های انجام شده
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
While in many cases, the steps for setting up an online presence for a bricks and mortar business are very similar to those if you wanted to start an online business, there are some things that make an online presence for a bricks and mortar business unique. There is much said about doing business on the internet or “putting your business online”. To many, it may just sound too complicated or too risky. But there are many good reasons to begin selling (and running your business) online.
متن ترجمه شده:اگرچه از خیلی جهات مراحل ایجاد یک تریبون آنلاین برای کسب و کارهای سنتی مشابه مراحلی است که برای راه اندازی یک کسب و کار آنلاین طی می شود، چیزهایی هم هست که ساخت تریبون آنلاین برای کسب و کارهای سنتی را متمایز می کند. این روزها بازار صحبت از کسب و کار اینترنتی یا «آنلاین کردن کسب و کار» حسابی داغ است. شاید برای خیلی ها کاری بیش از حد پیچیده یا پرریسک به نظر برسد اما دلایل قانع کننده زیادی وجود دارد که چرا شما هم باید به فکر کسب محبوبیت و اداره کسب و کار خود در اینترنت باشید.
رضایت کلی کارفرمایان
رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس
-
کیفیت ترجمه9.8 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی9.8 از 10کاملا راضیکیفیت ترجمه9 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10مسعود جواهری 1399/11/16عمومی | انگلیسی به فارسی | خیلی خوب | متن
بسیار عالی و ترجمه ای روان.
کاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10