نگار فراهانی

نگار فراهانی [ کد 93174 ]

14 دقیقه پیش فعال بوده | 1 سال و 5 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

نگار فراهانی [ کد 93174 ]

14 دقیقه پیش فعال بوده | 1 سال و 5 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.6 از 10
توسط کارفرمایان [ از 23 رأی ]

مترجم زبان آلمانی

مترجم آلمانی در دارالترجمه رسمی برلین
دانشجوی ممتاز رشته مترجمی زبان آلمانی با نمره ۱۹/۸۰
دانش‌آموز ممتاز کالج فیلیپس ماربورگ
دارنده مدرک (TestDAF (TDN 4

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی [سه ستاره]
  • پزشکی [سه ستاره]
  • علمی [سه ستاره]
  • قرارداد و اسناد تجاری [سه ستاره]
  • سیاسی و روابط بین الملل [سه ستاره]
  • اداری [سه ستاره]
  • فنی [سه ستاره]
  • کسب و کار [سه ستاره]

نمونه‌کار های انجام شده

  • فنی
    آلمانی به فارسی
    متن اصلی:

    Mit dem ZYKLUSSTART Druckknopf wird der unterbrochene Zyklus am Unterbrechungspunkt +"backof" wiederaufgenommen; falls das Vorabrichten gefordert wurde, wird die Maschine zuerst das Abrichten ausfuchren und dann wird Sie automatisch den Schleifzyklus wiedeaufrnehmen. Achtung: auf keinen Fall darf das Werkstueck in dieser Phase durch ein anderes ersetzt werden. Wenn der ZYKLUSSTOP Druckknopf gedrueckt oder der Zyklus geaendert wird, wird die Funktion "Zyklus unterbrochen" geloescht und der folgende Zyklus wird wie veblich durch den ZYKLUSSTART Druckknopf gestartet. سلام این یک پاراگراف رو میتونید از فایل شماره193793در صفحه 11 هم نگاه کنید ..حتما همینکارو کنین

    متن ترجمه شده:

    با فشار دکمه (Cycle Start) چرخه‌ی قطع‌شده در نقطه‌ی وقفه (backof) از سر گرفته می‌شود. در صورتی که پیش‌تصحیح (pre-truing) مورد نظر باشد، دستگاه ابتدا عملیات تصحیح (truing) را انجام می‌دهد و سپس به طور خودکار چرخه آسیاب (تراش دادن) را از سر می‌گیرد. توجه: در این مرحله به هیچ‌وجه نمی‌توان قطعه کار را با قطعه کار دیگری جایگزین کرد. هنگامی که دکمه‌ی (CYCLE STOP) فشار داده می‌شود یا چرخه تغییر می‌کند، عملکرد "Cycle interrupted" لغو می شود و چرخه زیر طبق معمول با فشار دکمه‌ی (CYCLE START) از سر گرفته می‌شود.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 65%
راضی 35%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.7 از 10
    تحویل به موقع
    9.9 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.8 از 10
    روزبه اعتمادی 1401/04/08
    عنوان سفارش:ترجمه متن پزشکی - 94592
    ترجمه متن | فارسی به آلمانی | پزشکی | سه ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    zahra moradi 1401/03/17
    عنوان سفارش:ترجمه علمی - 92872
    ترجمه متن | فارسی به آلمانی | اداری | سه ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10