ستاره مصباح

ستاره مصباح [ کد 102863 ]

2 ساعت پیش فعال بوده | 1 سال و 2 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

ستاره مصباح [ کد 102863 ]

2 ساعت پیش فعال بوده | 1 سال و 2 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.3 از 10
توسط کارفرمایان [ از 24 رأی ]
امتیاز ترنسیس
10 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 1 رأی ]

مترجم حرفه ای

دانشجوی کارشناسی فیزیک، دارای مدرک TTC از موسسه ایران‌مهر، مترجم حرفه ای ویدیو و متن

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • علم فیزیک
  • رزومه و انگیزه نامه
  • داستان و رمان
  • مدیریت
  • اینترنت و تکنولوژی
  • صنایع غذایی
  • اقتصاد

نمونه‌کار های انجام شده

  • مدیریت
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    To what extent your organization undertakes the following practices: We can spot the first indicators of new market threats. We are often the first to seize new market opportunities. We can anticipate new opportunities for market growth. We create new preferences by informing customers about new benefits of our products. We can respond quickly to supply volume fluctuations by having suppliers in many regions of the country. When an unexpected threat emerges, we can adjust through resource reconfiguration. Our firm bases success on the ability to explore radical innovations (as never before). Our firm focuses on creating radical innovation.

    متن ترجمه شده:

    سازمان شما تا چه حد موارد زیر را در دستور کار خود قرار داده‌ و از آنها استفاده می‌کند: خطر و تهدیدات جدید شاخص‌های بازار را در ابتدای بروز آنها تشخیص می‌دهیم. در اولین فرصت از موقعیت‌های جدید بازار استفاده می‌کنیم. فرصت‌های بالقوه و جدید روند رشد بازار را از قبل پیش‌بینی می‌کنیم.

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Feature likings for activities play a particularly important role in practical cognition. When we have the opportunity to do something that we like doing, we often choose to do it because we like doing it. We treat a positive feature liking for an activity as a reason for engaging in it. Conversely, we treat a negative feature liking for an activity as a reason for avoiding it.

    متن ترجمه شده:

    علاقه آیندگان به کارها نقش اساسی ای در شناخت عملی دارد. اگر حق انتخاب انجام کار مورد علاقمان را داشته‌باشیم آن را انجام خواهیم داد. دوست‌داشتن کاری انگیزه‌ای برای انجام آن است. در مقابل کمبود علاقه باعث پشت‌گوش انداختن کار می‌شود.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 71%
راضی 21%
متوسط 8%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.4 از 10
    احسان آزادمهر 1401/06/22
    عنوان سفارش:ترجمه متن اینترنت و تکنولوژی - 101005
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | اینترنت و تکنولوژی | دو ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    7 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    8 از 10
    فرهاد قربی 1401/05/31
    عنوان سفارش:ترجمه متن علم فیزیک - 98940
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | علم فیزیک | دو ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    8 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9 از 10