
سید مهدی ورادی اصفهانی [ کد 151867 ]
سید مهدی ورادی اصفهانی [ کد 151867 ]
مترجم در زمینهی فناوری اطلاعات
۲۵ سال سابقهی کار در زمینهی فناوری اطلاعات تا سال ۱۴۰۲. دارای مدرک از شرکت Microsoft، سال ۱۳۸۳. دارای مدرک مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه کاشان (دولتی)، سال ۱۳۹۲.
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
- مهندسی کامپیوتر
- اینترنت و تکنولوژی
مهارتهای ترجمه کتاب
مهارتهای ترجمه کتاب
- مدیریت
نمونهکار های انجام شده
-
مدیریتانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
The television set merchandised against a warehouse wall on a black metal shelf playing the same picture as 99 others in the same space should, instead, be on a digital wall that allows customers to put domestic living room finishes behind the TV. Show shelves filled with books, patterned wallpaper, modern, classic, and so on. Provide a simple scanner that a customer can either scan their own colour into or share a picture of their own wall scalable on to the digital wall. Give them loads of choices of the things they like to watch on it and a sofa from which to experience this. Train the sales team to ask questions about the customers’ own narrative, rather than parrot the dull mechanical story of the manufacturer’s specifications, “So you and the family like to watch animated movies together? Here are the two buttons to press to get Pixar on demand. Have you ever seen Toy Story look so lovely? What about the sound? It’s like Woody and Buzz are in the room.”
متن ترجمه شده:پیش از این، برای فروش تلویزیون، آن را روی قفسهی ویترین میگذاشتند تا همان تصویری را پخش کنند که صد تلویزیون دیگر روی همان قفسه پخشمیکنند. ویترینهای امروزی دیواری دیجیتال اند که مشتری را قادر میسازند تا تلویزیون را در کنار دیگر لوازم اطاق مورد علاقهاش ببیند، مانند قفسهای پر از کتاب، کاغذ دیواری طرحدار، و مانند اینها. اگر اسکنر سادهای در کنارش قرار دهید، مشتری میتواند رنگ یا عکس دیوار خودش را روی دیوار دیجیتال به تصویر بکشد. شبکههای مختلف را روی تلویزیون برنامهریزی کنید و مبلی جلوی آن قرار دهید تا آنها را تجربه کنند. تیم فروش را آموزش دهید تا بجای تکرار طوطیوار مشخصات کارخانه، روی تصویر ذهنی مشتری تمرکز کنند. برای نمونه، بگویند، «پش شما دوستدارید با خانواده کارتن تماشا کنید؟ با فشار این دو دکمه، تلویزیون، شبکهی پیکسار را می گیرد. تاکنون داستان اسباب بازی را اینطور دوستداشتنی دیده بودید؟ صدایش چطور است؟ انگار «وودی» و «باز» در این اطاقند.»
رضایت کلی کارفرمایان
-
کیفیت ترجمه8 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10امیررضا مهدی قلیپور سازمان عامل استقرار و توسعه منطقه ویژه علم و فناوری ربع رشیدی 1402/05/30ترجمه متن | فارسی به انگلیسی | اینترنت و تکنولوژی | سه ستارهراضیکیفیت ترجمه8 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10