مهدیس سعادتمند

مهدیس سعادتمند [ کد 68400 ]

9 روز پیش فعال بوده | 4 سال در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

مهدیس سعادتمند [ کد 68400 ]

9 روز پیش فعال بوده | 4 سال در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.5 از 10
توسط کارفرمایان [ از 24 رأی ]
امتیاز ترنسیس
8.8 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 1 رأی ]

مترجم حرفه ای در تمامی زمینه ها

فارغ التحصیل کارشناسی مدیریت جهانگردی
مترجم و راهنمای تور/سابقه ترجمه بیش از 400 متن، مقاله، دوره آموزشی و ویدئوی آموزشی و انگیزشی

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • مدیریت
  • تاریخ
  • رزومه و انگیزه نامه
  • اینترنت و تکنولوژی
  • پزشکی

نمونه‌کار های انجام شده

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Major brands in our industry markup their products 8-10x the actual cost. We do things differently. To make luxury accessible, we've built relationships with the best manufacturers and sell directly to you

    متن ترجمه شده:

    تفاوت بین هزینه و قیمت عمده کالاهای برند در صنعت ما، 10-8 برابر هزینه واقعی می باشد. ما همه چیز را به طور متفاوتی انجام می دهیم؛ جهت در دسترس قرار دادن کالاهای لوکس، ما با بهترین تولیدکنندگان ارتباط برقرار کرده ایم.

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    The main reason to prune tomato plants is that it helps your plant direct its energy toward producing fruit rather than producing more foliage. Unpruned foliage will eventually grow into new branches that will form fruit, but most experienced growers advise that tomatoes should be pruned to not only produce larger fruit earlier in the season but also to protect the plants against pest and disease problems.

    متن ترجمه شده:

    دلیل اصلی هرس کردن گیاهان گوجه فرنگی این است که بدین طریق، گیاه انرژی خود را به جای تولید شاخ و برگ های بیشتر، صرف تولید میوه کند. شاخ و برگ های هرس نشده، در نهایت به شاخه هایی تبدیل خواهند شدد که میوه ها را می پرورانند.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 88%
راضی 8%
متوسط 4%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 0%
راضی 100%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.3 از 10
    تحویل به موقع
    9.9 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.2 از 10
    ITG WEB 1399/01/15
    عنوان سفارش:Istanbul Residential Complexes
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | دو ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    9 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9 از 10
    ع شریف 1399/01/17
    عنوان سفارش:متن انگلیسی
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | دو ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10