ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

محمد پیری

  • 8 ماه پیش فعال بوده
  • 2 سال و 2 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

محمد پیری

  • 8 ماه پیش فعال بوده
  • 2 سال و 2 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 11 رأی ]
11 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

تخصص در ترجمه متون رشته‌های مهندسی شیمی(رشته اصلی)، مهندسی مواد،مکانیک، برق و عمران

چهار سال تجربه در ترجمه متون فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی در دورهای کارشناسی و ارشد، نوشتن مقالات و پایان نامه ها

11 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

When comparing the times of the fable, it is clear that the media had to play a different role. Although the fact that the army is subject to pressures by the public and the media is expressed only in the final third of the film, it is clear that public opinion was essentially fundamental for war decisions.

متن ترجمه شده:

هنگام مقایسه‌ی دوران افسانه، واضح است که رسانه می‌بایست نقش متفاوتی بازی می‌کرد. اگرچه این حقیقت که ارتش تحت فشارها از جانب عموم بوده و رسانه فقط در انتها بیان شده است،

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 55%
راضی 36%
متوسط 9%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9.1 از 10
تحویل به موقع
9.9 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.6 از 10
صفوی -
1398/05/28
  • تخصصی-مهندسی معماری
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
سایت ترنسیس
1398/05/28
  • تخصصی-مهندسی معماری
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
امتیازهای بیشتر
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید