محمود زکی

محمود زکی [ کد 36196 ]

1 روز پیش فعال بوده | 5 سال و 1 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

محمود زکی [ کد 36196 ]

1 روز پیش فعال بوده | 5 سال و 1 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.6 از 10
توسط کارفرمایان [ از 173 رأی ]
امتیاز ترنسیس
9.8 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 16 رأی ]

مترجم حرفه ای در زمینه عمومی، مدیریت، بازرگانی، کامپیوتر، فیزیک و الکترونیک

مترجم حرفه ای در زمینه عمومی، مدیریت، بازرگانی، کامپیوتر، فیزیک و الکترونیک

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • مالی - حسابداری
  • مهندسی کامپیوتر
  • مدیریت
  • کشاورزی
  • جامعه شناسی و علوم اجتماعی
  • اینترنت و تکنولوژی
  • علم فیزیک
  • مجموعه ریاضیات و آمار
  • مهندسی پزشکی
  • اقتصاد
  • ورزشی

نمونه‌کار های انجام شده

  • مدیریت
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    The Business Models Handbook A large number of small and young businesses indicate an embryonic stage while a small number of large companies suggest maturity and old age. Step 2: determine the competitive position of the business This should be easier than determining the life stage. A company in a strong competitive position will have a distinctive product offer, command pre-mium prices, enjoy a significant market share, good growth and high profit-ability. Step 3: plot the position of the business on the matrix In theory this should be easy. In practice, a business might find itself strad-dling two or three different positions. If this is the case, it is worth returning to steps 1 and 2 and revisiting the questions. It should now be possible to position the business in one of the appropriate strategy boxes: ●● New or growing company with a strong or dominant position – aim to defend this position and where possible improve market share. ●● Mature or ageing company with a strong or dominant position – aim to defend this position and grow with the market or consider harvesting profits. ●● New or growing company with a weak position in the market – find a niche in which you can survive or, if the business is not profitable, consider withdrawing from the market. ●● Mature or ageing company with a weak position in the market – if it isn’t possible to improve the competitive position, consider withdrawing from the market. Some things to think about ●● The ADL strategies for growth are worth thinking about for every ­strategic business unit or product. ●● Although positioning a SBU/product in the matrix can be difficult, it is worth attempting as it will be a good pointer for the long-term strategic direction.

    متن ترجمه شده:

    کتابچه راهنمای مدل‌های کسب و کار کسب و کارهای کوچک و نوپا با تعداد بیشمارشان درمرحله جنینی رشد قرار دارند، و شرکت‌های بزرگ که تعدادشان معدود است به رشد کامل و پیری رسیده اند. مرحله ۲: تعیین موقعیت رقابتی کسب و کار این کار از بررسی مرحله زندگی یک کسب و کار ساده تر است. یک شرکت در صورت داشتن موقعیت رقابتی قدرتمند، پیشنهاد محصول متمایزی ارائه میکند، تعیین قیمت‌های بالا برایش ممکن بوده، و از سهم بازار قابل توجه، رشد مناسب و سودآوری بالایی برخودار است. مرحله ۳: نمایش موقعیت کسب و کار روی ماتریس به لحاظ نظری، این کار ساده است. اما در عمل، یک کسب و کار ممکن است در دو یا سه موقعیت مختلف قرار داشته باشد. در این صورت بهتر است به مراحل ۱ و ۲ بازگشته و سوالات را مرور کنید، و سپس استراتژی کسب و کار را با توجه به یکی از موارد زیر تعیین نمایید: - شرکت جدید یا در حال رشد با موقعیت قدرتمند یا برتر- هدف، حفظ این موقعیت و در صورت امکان بهبود سهم بازار است. - شرکت بالغ یا پیر با موقعیت قدرتمند یا برتر - هدف، حفظ این موقعیت و رشد همراه با بازار یا در نظر گرفتن سودآوری است. - شرکت جدید یا در حال رشد با موقعیت ضعیف در بازار - بخشی ویژه و خلوت در بازار پیدا کنید که در آن امکان زنده ماندن داشته باشید، یا اگر کسب و کار سودآور نیست، خروج از بازار را مد نظر قرار دهید. - شرکت باغل یا پیر با موقعیت ضعیف در بازار - اگر امکان بهبود موقعیت رقابتی وجود نداشته باشد، خروج از بازار را در نظر داشته باشید. چند نکته که باید به آنها توجه داشت: - استراتژی‌های رشد ADL را میتوان برای هر واحد کسب و کار یا محصولی مورد استفاده قرار داد. - اگرچه قرار دادن یک واحد کسب و کار/محصول در ماتریس ممکن است دشوار باشد، اما تلاش برای انجام این کار می تواند راهنمای شما برای تعیین جهت گیری استراتژیک در بلندمدت به شمار بیاید.

  • مهندسی کامپیوتر
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Truthmust be told, but not much—a hybrid society of real and virtual is coming. Metaverse,1 rise recently, is attracting significant attention from academia to industry. A metaverse is a network of three-dimensional (3D) virtual worlds focused on social connection. Bearing the outbreak of the coronavirus 2019 pandemic, people are physically isolated, which triggered the growth of the metaverse. Different from existing work, this commentary targets the roadmap of the metaverse from an artificial intelligence (AI) perspective. First, we blueprint a roadmap for this digital cyberspace transformation, including immersion creation, hardware support, text interpretation, audio processing, connection construction, economy operation, and security protection.

    متن ترجمه شده:

    همواره باید حقیقت را گفت، اما نه بیش از حد – به زودی با جامعه¬ای که ترکیبی از واقعی و مجازی است روبرو خواهیم بود. متاورس، مفهومی که به تازگی ظهور کرده، توجه فراوانی از دانشگاه تا صنعت را به خود جلب می‌کند. متاورس شبکه¬ای است از دنیاهای مجازی سه‌بعدی که تمرکز اصلی آن بر ارتباطات اجتماعی است. پس از شیوع ویروس کرونا در سال ۲۰۱۹و تنهاتر شدن انسان¬ها، متاورس با رشد بیشتری روبرو شد. این نوشته، به شکلی متفاوت از نوشته¬های پیشین، به نقشۀ راه متاورس از دیدگاه هوش مصنوعی نگاهی می¬اندازد. ما ابتدا، به ترسیم نقشۀ راه این تحول دیجیتال در فضای سایبری می¬پردازیم، شامل چگونگی ایجاد، پشتیبانی سخت‌افزاری، تفسیر متنی، پردازش صوتی، ایجاد ارتباط، مسائل اقتصادی و حفاظت امنیتی می‌شود.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 77%
راضی 21%
متوسط 2%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 88%
راضی 13%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.5 از 10
    تحویل به موقع
    9.8 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.5 از 10
    نسرین کرد 1403/03/01
    عنوان سفارش:ترجمه متن عمومی - 233317
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | دو ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9 از 10
    نسرین کرد 1403/02/01
    عنوان سفارش:ترجمه متن عمومی - 231453
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | دو ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10