سال نو مبارک. 10% تخفیف ویژه‌ی نوروزی، تا 13 فروردین
محسن مفاخری

محسن مفاخری [ کد 13970 ]

3 سال پیش فعال بوده | 6 سال در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

محسن مفاخری [ کد 13970 ]

3 سال پیش فعال بوده | 6 سال در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9 از 10
توسط کارفرمایان [ از 9 رأی ]

مترجم حرفه ای در تمام زیرشاخه های کامپیوتر مخصوصا شبکه حسگر، کلود و ادهاک، رشته های بازاریابی، شاخه های مدیریت، تجارت، برق،

با سلام خدمت تمامی دوستان گرامی!
کارشناس ارشد کامپیوتر هستم. پایان نامه م در حوزه شبکه حسگر بود. یک مقاله به زبان انگلیسی هم در IEEE بچاپ رسوندم (سال 93).
5 سال تجربه ترجمه تخصصی در حوزه های مختلف، بالاخص کامپیوتر، برق، و مدیریت دارم.
برای تمامی کارهایی که پیشنهاد می دم ابتدا فایل رو مختصرا بررسی می کنم که مطمئن بشم توانایی انجامش رو دارم.
برای هر کاری که پیشنهاد ارسال کردم حاضرم نمونه کار بفرستم.
4 سال در سایت پارسکدرز سابقه درخشانی رو برای خودم ثبت کردم.
حرف آخر : جدید بودن من در ترنسیس به معنای کم تجربه بودنم نیست.

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • مدیریت
  • مجموعه مهندسی برق

نمونه‌کار های انجام شده

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    As we have stated above, an error or misrecognition occurs when the classifier assigns a pattern to one class when it actually belongs to another. In this section we consider the reject option. Usually it is the uncertain classifications which mainly contribute to the error rate. Therefore, rejecting a pattern (withholding a decision)

    متن ترجمه شده:

    As we have stated above, an error or misrecognition occurs when the classifier assigns a pattern to one class when it actually belongs to another. In this section we consider the reject option. Usually it is the uncertain classifications which mainly contribute to the error rate. Therefore, rejecting a pattern (withholding a decision) همانطور که پیشتر بیان شد، خطا یا تشخیص اشتباهی زمانی رخ می دهد که دسته بند الگویی را به یک دسته تخصیص دهد درحالی که این الگو به دسته دیگری تعلق دارد. در این بخش آپشن «رد کردن» را لحاظ می کنیم. معمولا دسته بندی های غیرخطی سهم عمده ای را در نرخ خطا به خود اختصاص می دهند. بنابراین رد کردن یک الگو (مانع شدن از یک تصمیم) ....

  • مدیریت
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    These firms have identified their mission-critical roles. They reorient investment around critical roles that deliver the best customer experience, and place their best talent in the roles. The payoff can be significant, as top talent dramatically outperforms average talent in mission-critical roles.

    متن ترجمه شده:

    این شرکت ها نقش های حساس به ماموریت را شناسایی کرده اند. آنها سرمایه گذاری را حول نقش های حساسی هدایت می کنند که موجب بهترین تجربه مشتریان می شود، و همچنین بهترین استعدادهای خود را در نقش هایشان بکار می برند. بازدهی می تواند بسیار قابل توجه باشد، چرا که استعداد برتر به طور قابل توجهی در نقش های حساس به ماموریت بر میانگین استعداد غلبه می کند.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 67%
راضی 22%
متوسط 11%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    8.8 از 10
    تحویل به موقع
    9.3 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9 از 10
    پوریا نسیمی 1397/01/24
    عنوان سفارش:سلامت عمومی
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | یک ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    پوریا نسیمی 1397/02/01
    عنوان سفارش:سلامت عمومی
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | یک ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10