سال نو مبارک. 10% تخفیف ویژه‌ی نوروزی، تا 13 فروردین
نعیمه موسوی

نعیمه موسوی [ کد 19549 ]

1 سال پیش فعال بوده | 5 سال و 6 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

نعیمه موسوی [ کد 19549 ]

1 سال پیش فعال بوده | 5 سال و 6 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9 از 10
توسط کارفرمایان [ از 21 رأی ]

مترجم حرفه ای در زمینه کامپیوتر، IT، امنیت و عمومی، مدرس مکالمه

در مدت بیش از سه سال که از سابقه کارم در ترجمه می گذرد همیشه معتقد بوده ام که ترجمه پل بین فرهنگ ها و جهان آدم هاست. سعی کرده ام کلمه کلمه ای که می نویسم مفهوم و حس و حال متن اصلی را برای خواننده ی فارسی زبان بازسازی کنند. امانت داری لذت بخشی است!
به لطف خدا سابقه کار7 ساله ام در دنیای کامپیوتر و فن آوری اطلاعات این توانایی را به من می دهد که متون این شاخه از دانش را ترجمه کنم.

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • مهندسی کامپیوتر

نمونه‌کار های انجام شده

  • مهندسی کامپیوتر
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    The next day John’s stupid $ABC coin goes up 150%. You stare out your window, Wondering if jumping out the window would hurt less than watching John tell everyone in the office what “Hodl” means as he waves around his hardware wallet. You get home, open up your exchange, and say goodbye to $XYZ. You sell all your holdings, at a loss, and move your capital into $ABC.

    متن ترجمه شده:

    روز بعد، کوین مسخره ی $ABC جان 150 درصد بالا می رود. زل می زنید به پنجره. با خودتون فکر می کنید شاید بیرون پریدن از پنجره آسیب کمتری داشته باشد تا اینکه بایستید، جان را تماشا کنید که به همه کس در اداره می گوید "Hodl" (نگه داری ارز) یعنی چه، در حالی که کیف پول سخت افزاریش را تکان می دهد. به خانه می روید، سایت صرافی خود را باز می کنید و با $XYZ خداحافظی می کنید. تمام آنچه نگهداری می کردید را با ضرر می فروشید، و سرمایه ی خود را به $ABC تبدیل می کنید.

  • مهندسی کامپیوتر
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Propagation is the first step in the life of a bot. Since the potential power of a botnet increases with its size, botnets continuously try to recruit new bots. For example, botnets capable of DDoS attacks can cause more traffic with more bots, botnets used to steal data can accumulate more data by spreading to additional hosts, and the spam volume of botnets sending email spam is directly dependent on the number of bots.

    متن ترجمه شده:

    اولین گام در حیات یک بات انتشار است. از آن جا که قدرت بالقوه ی یک بات نت (شبکه ای از کامپیوترها که بی اطلاع از صاحبانشان برای یک هدف خاص با نرم افزاری آلوده شده اند و با هم کار می کنند) با رشد اندازه اش رشد می کند، بات نت ها همواره تلاش می کنند تا بات های جدیدی را به خدمت بگیرند. مثلا بات نت هایی که توانایی حمله DDoS (ممانت از سرویس توزیع شده) دارند، هر چه بات های بیشتری داشته باشند ترافیک بیشتری می توانند ایجاد کنند.بات نت هایی که برای دزدیدن اطلاعات استفاده می شوند اگر درمیزبان ها (هاست ها)ی بیشتری پخش شده باشند، داده های بیشتری می توانند جمع آوری کنند. همچنین حجم اسپم بات نت هایی که ایمیل اسپم می فرستند نسبت مستقیم با تعداد بات ها دارد.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 48%
راضی 43%
متوسط 10%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    8.6 از 10
    تحویل به موقع
    9.7 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.1 از 10
    سایت ترنسیس 1397/07/11
    عنوان سفارش:کامپیوتر3
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مهندسی کامپیوتر | دو ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    علی شاهی 1397/07/13
    عنوان سفارش:Blockchain mechanisms for IoT security
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مهندسی کامپیوتر | دو ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    9 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10