
مریم حسن زاده عربانی [ کد 10477 ]
مریم حسن زاده عربانی [ کد 10477 ]
مترجم در زمینه های عمومی، مدیریت، و ...
اینجانب فارغ التحصیل رشته ی مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی می باشم و هم چنین در حال تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد در رشته ی زبانشناسی همگانی در دانشگاه گیلان هستم. دارای سوابق مختلفی در زمینه ی ترجمه ی متون دانشگاهی، مقالاتISI، پروپوزال نویسی و ... هستم. هم چنین دارای سابقه ی تدریس زبان انگلیسی در سطوح مختلف می باشم.
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- مدیریت
- مهندسی کامپیوتر
نمونهکار های انجام شده
-
علم شیمیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
پاراگراف ارزیابی: It should be stressed that the Tafel slopes are very different for the studied electrodes and electrolytes, which means that at another reference current density the relative activity maybe different. As an example, if the Tafel slope does not change withpotential, RuO2will be more active than Ir at higher current densi-ties. In the current work we do not provide any absolute values of Tafel slopes as these numbers are usually misleading.
متن ترجمه شده:باید بر این نکته تاکید کرد که شیب های تافل برای الکترود های مورد مطالعه بسیار متفاوت هستند، که بدین معناست که در یک چگالی جریان دیگر مممکن است فعالیت مربوطه متفاوت باشد. به عنوان مثال، اگر شیب تافل تغییر نکند، RuO2 در چگالی های جریان بالاتر از Ir فعال تر خواهد بود. در تحقیق حاضر، ما هیچ قدر مطلقی برای شیب های تافل فراهم نمیکنیم زیرا این ارقام معمولا گمراه کننده هستند
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
Here at Getting Smart, we’re enthusiastic about the future of learning. We believe in sharing innovative ways to improve the teaching of students and leading of schools and districts in order to inspire anyone seeking to better their work.
متن ترجمه شده:ما در وب سایت Getting smart، مشتاق آینده ی آموزش و یادگیری هستیم. ما اعتقاد داریم به اشتراک گذاری روش های نوآورانه برای ارتقای آموزش دانشجویان و مدیریت مدارس و ناحیه های آموزشی به منظور کمک به افرادی که به دنبال بهبود کار خود هستند راهکار مفیدی است.
رضایت کلی کارفرمایان
-
کیفیت ترجمه7.7 از 10تحویل به موقع9.3 از 10رعایت اصول نگارشی7.9 از 10کاملا راضیکیفیت ترجمه9 از 10تحویل به موقع9 از 10رعایت اصول نگارشی9 از 10- بی نام 1397/04/11ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مهندسی کامپیوتر | یک ستارهکاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10