ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

سارا جمشیدی

  • 23 ساعت پیش فعال بوده
  • 3 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

سارا جمشیدی

  • 23 ساعت پیش فعال بوده
  • 3 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.7 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 2 رأی ]
2 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم متون تخصصی پزشکی و پیراپزشکی

دانش آموخته کارشناسی پزشکی هسته ای

2 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

Definitions of media are likely to make people think of vastly different and distinct occupations, people, organizations, texts and artefacts. The word media has come to mean a variety of things, in a similar fashion to sport, but in far greater complexity and breadth.

متن ترجمه شده:

تعاریف رسانه احتمالاً مردم را به تفکر درمورد مشاغل،افراد،سازمان ها،متون و مصنوعات بسیار متفاوت و متمایز وامی دارد.کلمه ی رسانه معانی بسیاری دارد ،تا حدی شبیه به ورزش اما با پیچیدگی و وسعت خیلی زیاد.

متن اصلی:

Al Kidd is President and CEO of the National Association of Sports Commissions, located in Cincinnati, Ohio. Kidd taught in Ohio and in Utah before entering the advertising world. His career eventually led him to San Diego, with several positions in advertising and venture capital investing. Starting in 2003 and continuing into 2011, Kidd helped with the financial turnaround of the San Diego Hall of Champions sports museum.

متن ترجمه شده:

ال کید رئیس و مدیرعامل انجمن ملی هیئت های ورزشی است ،واقع در سینسیناتی ،ایالت اوهایو. کید در اوهایو تحصیل کرده است.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
محمد معین حاج اسماعیلی
1400/06/22
  • تخصصی-پزشکی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
mitra K
1400/06/13
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید