زهره طاهری [ کد 86730 ]
مترجم حرفه ای در زمینه مدیریت
مترجم متون عمومی و مترجم متخصصی در زمینه مدیریت از انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
- مدیریت
- اقتصاد
نمونهکار های انجام شده
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
I was standing on stage in front of over 2,000 men, all dressed in black. I don’t normally dress up when I speak, but for this event it was required, so I had on a black suit, black shirt, and black tie. As I started my presentation, I was nervous, because the men in this room had come not only to learn how to grow their companies, but also how to “have it all” and be successful in business, in life, and in relationships.
متن ترجمه شده:روی صحنه در مقابل بیش از 2000 مرد ایستاده بودم که همه سیاه پوش بودند. به طور معمول وقتی سخنرانی دارم لباس خاصی نمی پوشم ، اما برای این رویداد لازم بود ، بنابراین یک کت و شلوار سیاه ، پیراهن سیاه و کراوات سیاه پوشیدم. با شروع سخنرانی ، عصبی شدم ، زیرا کسانی که در این اتاق بودند نه تنها برای یادگیری چگونگی رشد شرکتهای خود بلکه همچنین برای یاد گرفتن نحوه "داشتن همه چیز" و موفقیت در کسب و کار ، زندگی و روابط آمده بودند.
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
Skin types are an easy way to categorize the basic ways that a person’s skin will respond to certain products and make appropriate skincare recommendations, but honestly, everyone has different responses to skincare products. Partnering with a dermatologist to create a personalized skincare routine is always your best bet, so don’t skip your dermatologist visit.
متن ترجمه شده:روشی آسان جهت دسته بندی روش های اساسی که پوست افراد به برخی محصولات واکنش نشان می دهد، شناسایی انواع پوست است تا از این طریق بتوان توصیه هایی مناسب برای مراقبت از پوست ارائه داد ، اما در حقیقت ، واکنشی که پوست افراد مختلف به محصولات مراقبت از پوست نشان می دهد، متفاوت است. بهترین راه برای اینکه بتوانید جهت مراقبت از پوست خود دارای یک رویه شخصی باشید این است که به یک متخصص پوست مراجعه کنید؛ بنابراین این کار را در راس برنامه های خود قرار دهید.
رضایت کلی کارفرمایان
-
کیفیت ترجمه8.3 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی8.5 از 10مسعود توکلی 1399/09/23ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مدیریت | یک ستارهراضیکیفیت ترجمه7 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی7 از 10محمد اسماعیلی 1399/11/04ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مدیریت | یک ستارهراضیکیفیت ترجمه9 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی9 از 10