سعید خانجانی نژاد

سعید خانجانی نژاد [ کد 27462 ]

14 ساعت پیش فعال بوده | 5 سال و 3 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

سعید خانجانی نژاد [ کد 27462 ]

14 ساعت پیش فعال بوده | 5 سال و 3 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.6 از 10
توسط کارفرمایان [ از 152 رأی ]
امتیاز ترنسیس
9.9 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 24 رأی ]

مترجم متون عمومی و تخصصی

مترجم متون عمومی و تخصصی در زمینه‌های ادبی، حقوق، پزشکی، روانشناسی، مدیریت، علوم سیاسی، علوم اجتماعی، علوم پایه و...

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • مالی - حسابداری
  • معارف اسلامی و الهیات
  • حقوق
  • مدیریت
  • روانشناسی
  • گردشگری
  • مهندسی معماری
  • مهندسی کامپیوتر
  • کشاورزی
  • جامعه شناسی و علوم اجتماعی
  • فلسفه
  • صنایع غذایی
  • اینترنت و تکنولوژی
  • مهندسی صنایع
  • سیاسی و روابط بین الملل
  • هنر
  • محیط زیست و منابع طبیعی
  • اقتصاد
  • داستان و رمان
  • ورزشی
  • نظامی
  • تاریخ
  • مجموعه ریاضیات و آمار
  • هوافضا

مهارت‌های ترجمه کتاب

مهارت‌های ترجمه کتاب

نمونه‌کار های انجام شده

  • مدیریت
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    In the connectivity stage, the isolated deployment of information technology is replaced by connected components. Widely used business applications are all connected to each other and mirror the company’s core business processes. Parts of the operational technology (OT) systems provide connectivity and interoperability, but full integration of the IT and OT layers has not yet occurred.

    متن ترجمه شده:

    دستگاه‌های متصل در مرحلۀ اتصال جای آرایش مجزای فناوری اطلاعات را می‌گیرند. برنامه‌های تجاری پرکاربرد به یکدیگر متصل بوده و پروسه‌های تجاری عمدۀ شرکت را منعکس می‌کنند. بخش‌هایی از سیستم‌های فناوری عملیاتی (OT) امکان اتصال و قابلیت همکاری را فراهم می‌کنند، اما ادغام کامل لایه‌های فناوری اطلاعات و فناوری عملیاتی هنوز محقق نشده است.

  • حقوق
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    An important question is whether there is a conflict between the pursuit of efficiency and the pursuit of equity. If the pie can be sliced in any way desired, then clearly there is no conflict — with a bigger pie, everyone can get a bigger piece. If, however, in order to create a bigger pie, its division must be quite unequal, then, depending on what constitutes an equitable division of the pie, there may well be a conflict between efficiency and equity. It may be preferable to accept a smaller pie (less efficiency) in return for a fairer division (more equity). The potential conflict between efficiency and equity can be illustrated by a fanciful example.

    متن ترجمه شده:

    پرسش مهم این است که آیا تعارضی بین رعایت بازدهی و رعایت تساوی وجود دارد؟ اگر بتوانیم کیک را به هر طریق ممکن تقسیم کنیم، واضح است که تعارضی وجود نخواهد داشت و هرچه کیک بزرگ‌تر باشد، هر کسی تکۀ بزرگ‌تری نصیبش خواهد شد. با این حال، اگر برای داشتن یک کیک بزرگ‌تر مجبور شویم آن را به شکل نامساوی تقسیم کنیم، بسته به محتوای هر برش، ممکن است بین بازدهی و تساوی تعارض ایجاد شود. در این حالت شاید ترجیح بدهید که به‌ازای تقسیم عادلانه‌تر (تساوی بیشتر) تکۀ کوچک‌تری (بازدهی کمتر) نصیبت‌تان شود. تعارض بالقوۀ بین بازدهی و تساوی در نمونۀ زیر مشهود است.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 78%
راضی 20%
متوسط 2%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 96%
راضی 4%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.4 از 10
    تحویل به موقع
    9.9 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.5 از 10
    شهرزاد صبوری 1402/12/02
    عنوان سفارش:my dream
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | سه ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    شهرزاد صبوری 1402/11/29
    عنوان سفارش:Espionage
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | سه ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10