سام مهرنیا

  • 1 سال پیش فعال بوده
  • 2 سال و 2 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

سام مهرنیا

  • 1 سال پیش فعال بوده
  • 2 سال و 2 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.5 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 4 رأی ]
4 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

سابقه ترجمه متون عمومی و مقالات تخصصی در زمینه معدن عمران زمین شناسی مکانیک و....

آشنایی با لغات تخصصی و نحوه ترجمه مقالات ISI رشته های مذکور

4 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

I have interviewed over 100 people for a number of positions. It’s always exciting to talk with driven candidates, but sometimes I will admit that I have to fight the urge to yawn during an interview. The last thing that you want to do at an interview or at a social event is lull your audience to sleep.

متن ترجمه شده:

من با بیش از 100 نفر برای موقعیت های شغلی مختلف مصاحبه کرده ام. همیشه هیجان انگیز است که با کانیداها صحبت کنید اما باید اعتراف کنم بعضی مواقع در طول یک مصاحبه باید با تمایلم به خمیازه کشیدن مبارزه کنم. آخرین کاری که می خواهید در یک مصاحبه یا رویداد اجتماعی انجام دهید به خواب فرو بردن مخاطبتان است.

متن اصلی:

Le Maréchal-Ferrant While his aide continuously turns the handle of the bellows, keeping hot a small furnace in front of him, a farrier prepares a horse’s hoof to receive a new shoe. Income Tax Sappy Tax cheats Moe, Larry and Shemp decide they’re so good at cheating the government, that they start a business as crooked tax advisors. Fuji An animated short of passengers on a train with Mt. Fuji visible from the window.

متن ترجمه شده:

Le Maréchal-Ferrant نعلبند درحالیکه دستیارش برای گرم نگه داشتن کوره ی کوچکی که در روبرویش قرار دارد در دم می دمد، یک نعلبند سم اسب را برای نعل جدید آماده می کند. Income Tax Sappy درآمد مالیتی ابلهانه کلاهبرداران مالیاتی، موی، لری و شمپ متوجه می شوند که در کلاهبرداری از دولت بسیار ماهر هستند و یک بیزینس را به عنوان مشاور فرار مالیاتی شروع می کنند. Fuji فوجی انیمیشنی کوتاه از مسافران یک قطار به همراه آقای فوجی که از پنجره به نمایش درآمده است.

نمونه ترجمه های بیشتر

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9.5 از 10
تحویل به موقع
9.7 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.3 از 10
ترنم علیزاده
1398/04/28
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
علی قائم مقامی
1397/10/17
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
9 از 10
رعایت اصول نگارشی
8 از 10
امتیازهای بیشتر
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید