شیوا شیعه زاده

شیوا شیعه زاده [ کد 38991 ]

1 روز پیش فعال بوده | 3 سال و 1 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

شیوا شیعه زاده [ کد 38991 ]

1 روز پیش فعال بوده | 3 سال و 1 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.5 از 10
توسط کارفرمایان [ از 169 رأی ]
امتیاز ترنسیس
9.2 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 10 رأی ]

مترجم زبان در کلیه زمینه های تخصصی

سال ها کار در زمینه مترجمی زبان

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی [سه ستاره]
  • مدیریت [سه ستاره]
  • مهندسی کامپیوتر [سه ستاره]
  • روانشناسی [سه ستاره]
  • گردشگری [سه ستاره]
  • علم شیمی [دو ستاره]
  • جامعه شناسی و علوم اجتماعی [سه ستاره]
  • سیاسی و روابط بین الملل [سه ستاره]
  • اقتصاد [سه ستاره]
  • ورزشی [سه ستاره]

نمونه‌کار های انجام شده

  • مهندسی کامپیوتر
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Supervised Learning This approach is a little more difficult. We’ve already mentioned two scenarios, namely, classification and regression, so these are clearly situations where you can use supervised learning. IN DEPTH: BAYESIAN VS. FREQUENTIST STATISTICS Maybe you have heard of the term “Bayesian.” There are many models that include the word “Bayes”: “Naïve Bayes,” “Bayesian networks,” “Bayesian inference,”. All these refer to a school of thought behind statistics. It all started with the British mathematician Reverend Thomas Bayes, who came up with this simple formula: Supervised learning can be classified into classification and regression, which are both quite similar

    متن ترجمه شده:

    یادگیری توأم با نظارت چنین رویکردی اندکی دشوارتر است. ما پیشتر به دو سناریوی موجود، یعنی طبقه‌بندی و بازگشتی اشاره کردیم. در چنین موقعیت‌هایی می‌توان به سادگی از یادگیری توأم با نظارت بهره بگیرید. بررسی عمیق‌تر: آمار بیزی در مقابل آمار فراوانی‌گرا احتمالاً اصطلاح «بیزی» به گوش‌تان خورده باشد. مدل‌های مختلفی وجود دارند که عبارت «بیزی» در آنها به کار گرفته شده است: «بیزی ساده»، «شبکه‌های بیزی»، «استنتاج بیزی». تمامی این موارد به طرز تفکر و نگرش خاصی پشت اطلاعات آماری اشاره دارند. این طرز تفکر نخستین بار از سوی ریاضیدان انگلیسی توماس بیز و از طریق این صورتبندی ساده مطرح شد: یادگیری توأم با نظارت را می‌تواند به دو روش طبقه‌بندی و بازگشتی تقسیم کرد که هردو کاملاً شبیه به یکدیگر هستند.

  • مدیریت
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Conducting a Situation Analysis Consider your company's goals. The goal of a situation analysis is to look at your company's current marketing situation. From there, changes can be identified and made. Begin by looking at your company's mission and goals (if your company doesn't have one, then, this has to be clarified before you start), and determine if your company's current marketing plan is helping to meet those goals or not.

    متن ترجمه شده:

    انجام تحلیل وضعیتی اهداف شرکت خود را مد نظر قرار دهید. هدف از تحلیل وضعیتی نگاه به وضعیت کنونی بازاریابی شرکت است. بدین ترتیب امکان شناسایی و انجام تغییرات لازم بوجود می آید. این کار را با نگاه به مأموریت و اهداف شرکت آغاز کنید (و اگر شرکت فاقد این مفاهیم است، پیش از شروع کار تعریف دقیق آنها را انجام دهید). در ادامه مشخص کنید که آیا برنامه بازاریابی کنونی شرکت شما می تواند برای رسیدن به این اهداف به کار بیاید یا نه.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 80%
راضی 17%
متوسط 2%
ناراضی 1%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 80%
راضی 10%
متوسط 0%
ناراضی 10%
  • کیفیت ترجمه
    9.1 از 10
    تحویل به موقع
    9.6 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.2 از 10
    شهرام قاسمی 1401/02/12
    عنوان سفارش:ترجمه 31 صفحه ابتدای کتاب Radarise Your Business for Success
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مدیریت | سه ستاره

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    وفا مصفا 1400/10/29
    عنوان سفارش:The Mediators Toolkit
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | روانشناسی | سه ستاره

    متوسط
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10