usof sohrabi

  • 31 دقیقه پیش فعال بوده
  • 1 سال و 1 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

usof sohrabi

  • 31 دقیقه پیش فعال بوده
  • 1 سال و 1 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.8 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 19 رأی ]
امتیاز ترنسیس
8.6 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس
[ از2 رأی ]
25 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم حرفه ای

دانشجوی کارشناسی ارشد شیمی آلی دانشگاه شیراز هستم و به مدت پنج سال به مترجمی مشغولم. علاوه بر رشته ی خودم به چند رشته ی دیگه هم تسلط دارم.
چندین مقاله تخصصی ترجمه کردم که برخی از آنها در دانشگاه های معتبر کشور بعنوان مقاله ی کنفرانسی پذیرش شده.

25 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

Genes are regions on chromosomes which carry specifi c information for the production of proteins. Advancement in science, especially in medical research, has led to the identifi cation and isolation of genes responsible for human diseases. A person carrying the defect in a specifi c gene might develop disease, which may be inheritable. In gene therapy, nucleic acid is the therapeutic agent.

متن ترجمه شده:

ژن ها نواحی از کروموزوم اند که حامل اطلاعات به خصوصی برای تولید پروتئین ها هستند. پیشرفت های علمی، علی الخصوص در حوزه ی تحقیقات پزشکی، منجر به شناسایی و جداسازی ژن های بیماری زا در انسان شده است. ممکن است نقص در ناحیه ی ژنتیکی خاصی، منجر به بروز بیماری شود که قابل انتقال از طریق وراثت باشد. در ژن درمانی، نوکلوئیک اسید عامل درمانی میباشد.

متن اصلی:

However, it is also clear from the models and themes described above that cognitive ability alone is not sufficient for successful strategic thinking. Other characteristics of thought are required which are not necessarily held by those with the greatest intelligence. I refer to this as the strategic thinking mindset.

متن ترجمه شده:

با این حال، از مدل ها و موضوعاتی که در بالا شرحشان را بیان کردیم نیز قابل درک است که قابلیت های شناختی به تنهایی برای تفکر راهبردی موفق، کافی نیست؛ بلکه سایر انواع رویکرد های اندیشه ای نیز مورد نیازند که منحصرا در دسترس افراد با هوش بالا نیستند. من از این رویکرد ها با نام تفکر استراتژیک یا راهبردی یاد میکنم.

نمونه ترجمه های بیشتر

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 74%
راضی 26%
متوسط 0%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 50%
راضی 0%
متوسط 50%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9.7 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.9 از 10
شایان مشهدی
1399/06/23
7
  • تخصصی-علم شیمی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
شایان مشهدی
1399/06/10
  • تخصصی-علم شیمی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
راضی
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
امتیازهای بیشتر
کیفیت ترجمه
8.5 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9 از 10
سایت ترنسیس
تیم ارزیابی ترنسیس
  • تخصصی-علم شیمی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
متوسط
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
8 از 10
سایت ترنسیس
تیم ارزیابی ترنسیس
  • تخصصی-نفت، گاز و پتروشیمی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
با ما گفتگو کنید