دسته: ابزارهای ترجمه
ابزارهای ترجمه
با مترجمین
مهارتهای پژوهشی یک مترجم حرفهای: وقتی دیکشنری کافی نیست!
تصور رایجی وجود دارد که ترجمه یعنی پیدا کردن معادل کلمات در دیکشنری و جایگزین کردن آنها در متن مقصد. اما هر مترجمی که حتی چند پروژهی جدی انجام داده باشد، میداند واقعیت چیز دیگریست. در بسیاری از متون، از مقالات تخصصی گرفته تا محتوای بازاریابی و فیلمنامه، دیکشنری تنها نقطهی شروع است، نه راهحل […]
ابزارهای ترجمه
با مترجمین
چگونه مترجمان از ChatGPT برای بهبود ترجمه تخصصی استفاده میکنند؟
در دنیای امروز، هوش مصنوعی نقش پررنگی در صنعت ترجمه و تولید محتوا پیدا کرده است؛ یکی از ابزارهایی که به سرعت محبوبیت زیادی کسب کرده، ChatGPT است که کمتر کسی نام آن را نشنیده و یا حتی برای یکبار سراغ استفاده از آن نرفته باشد! بسیاری از مترجمان و تولیدکنندگان محتوا با دیدگاههای متفاوت […]
ابزارهای ترجمه
تولید محتوا
دانشگاهی
عمومی
بهترین ابزارهای ویراستاری برای زبان فارسی
متن ویرایشنشده، قراره برات یه دردسر بزرگ بسازه! فرقی نمیکنه در حال نگارش یه متن علمی برای استادتون هستید، یا محتوای متنی برای کپشن اینستاگرام! اشتباهات املایی، نگارشی و حتی علامتگذاری، میتونه حس بدی به خواننده بده! تازه نباید احتمال انتقال غلط اطلاعات رو هم نباید نادیده گرفت. اما آیا ویرایش متون فارسی را هم […]
ابزارهای ترجمه
با مترجمین
معرفی ابزار ساخت زیرنویس و درج آن برای فیلم در ویندوز
قبلاً در یک مقاله به طور جامع انواع زیرنویس فیلم و ویژگیهای هر یک را توضیح دادیم و گفتیم هر کدام برای چه کاری و چه نوع ویدیویی، کاربرد دارند. از ما پرسیدید برای ساخت زیرنویس و درج آن باید از چه ابزاری استفاده کنیم! در این مطلب قصد داریم به طور کامل این ابزار […]
ابزارهای ترجمه
با مترجمین
مترجمان بخوانند: حافظه ترجمه چیست و چرا به آن نیاز داریم؟ + معرفی 4 ابزار کاربردی
به جرئت میتوان گفت حافظه ترجمه سلاح مخفی مترجمان است! حافظه ترجمه با خصوصیاتی مانند هوش مصنوعی فوقالعاده و اتوماسیونی که به طور مرتب و مدام سرعت و کیفیت کار ترجمه را افزایش میدهد، انقلابی در صنعت ترجمه ایجاد کند. ترجمه میتواند به کاری خستهکننده تبدیل شود و وقت زیادی از مترجم بگیرد. این مقاله […]
ابزارهای ترجمه
کسب و کار
چرا نباید از گوگل ترنسلیت برای ترجمه سایت خود استفاده کنیم؟
اجازه دهید در همین ابتدای سخن به شما تبریک بگوییم! شما با کلیککردن روی این مقاله دومین قدمتان را در مسیر رسیدن به یک موفقیت بزرگ برداشتهاید! احتمالاً الان تعجب کردهاید و با خودتان میگویید چه خبر شده؟
ابزارهای ترجمه
گرامرلی: راهنمای کامل نرمافزار Grammarly 2019 + دانلود رایگان
مگه میشه تا حالا بخاطر قلط املایی و نگارشی توی یه متن، اونم جاهای رصمی و آکادمیک، نخواسته باشی موهاتو بِکَنی؟! اگر گرامرلی زبان فارسی حالیش میشد به خط اول این متن ایراد میگرفت و میگفت چندتا غلط املایی دارم! از Grammarly برای تصحیح و ویرایش ایرادات نگارشی، املایی و ساختاری استفاده میشه. موضوع این […]
ابزارهای ترجمه
با مترجمین
عمومی
ترجمه آنلاین: ۱۴ ابزار ترجمه آنلاین پیشنهادی برای مترجمین
گاهی اوقات ممکن است فرایند ترجمه خستهکننده شود، یا تعدد عناوین و گستردگی متن نیاز به مطالعه و بررسی بیشتر داشته باشد. خوشبختانه با پیشرفت منابع و ابزارهای ترجمه آنلاین میتوان تا حد زیادی این مسائل و مشکلات را مرتفع کرد و شاهد بهبود بهرهوری بود. در ادامه به بررسی و معرفی بهترین ابزارها برای […]
ابزارهای ترجمه
با مترجمین
عمومی
۹ مترجم آنلاین برتر دنیا: بهترین مترجم آنلاین کدام است؟
استفاده از مترجم آنلاین با همۀ حرف و حدیثهایی که به دنبال خود دارد، یک گزینۀ پیش رو برای انجام پروژههای ترجمه و صرفهجویی در زمان است. با ما همراه باشید تا با ۹ مورد از بهترین مترجمهای آنلاین رایگان آشنا شویم. ۱- گوگل ترنسلیت یکی از محبوبترین سرویسهای ترجمه آنلاین که توسط گوگل ساخته […]