دسته: نکات مفید ترجمه

با مترجمین, نکات مفید ترجمه

سه دلیل که نشان می دهند ترجمه گوگل شاید نتواند پیام را به خوبی منتقل کند 

می‌گویند یادگیری زبان انگلیسی دشوار است. در این زبان نه تنها دویست روش مختلف برای بیان تنها ۴۴ صدا وجود دارد، بلکه به نظر میرسد در املا، نوع بیان و…

ترجمه تخصصی اشتباه
آموزش ترجمه, با مترجمین, نکات مفید ترجمه

ترجمه تخصصی اشتباه می تواند هولناک باشد! 3 خطا که منجر به 3 جنگ شد! 

در برخی موارد ترجمه تخصصی اشتباه ، اغلب سرگرم کننده است. گاهی منوهای بد ترجمه شده ی رستوران ها در عرض چند دقیقه در سرتاسر شبکه های اجتماعی منتشر می‌‌‌شوند….

اپلیکیشن ترجمه در سفر
ابزارهای ترجمه, نکات مفید ترجمه

5 اپلیکیشن ترجمه کاربردی که در سفرهای تجاری باید به همراه داشته باشید 

مهارت­های خارق­ العادۀ زبانی مارک زاکربرگ، بسیار تحسین­ برانگیز است. مؤسس فیسبوک هفتۀ گذشته گروهی از دانشجویان را با پاسخ دادن به تمام سؤالاتشان به زبان ماندارین سلیس در پکن…

ترجمه نامه اداری
آموزش ترجمه, نکات مفید ترجمه

ترجمه نامه اداری یا نوشتن آن بسیار مهم است، لطفا مثل دونالد ترامپ نامه ننویسید! 

ترجمه نامه اداری و نوشتن آن در مراودات بین المللی بسیار بسیار مهم است و همواره توصیه می شود که این کار را به افراد متخصص بسپارید. در همین راستا…

ترجمه کتاب ، ترجمه تخصصی کتاب
با مترجمین, نکات مفید ترجمه

ارزشمندترین و بهترین کتاب های روانشناسی و انگیزشی (بخش سوم) 

همانطوری که حتما در تاپیک های پیشین مطالعه فرمودید مستحضر هستید که در این مقاله به معرفی کتاب های موفق در زمینه انگیزش افراد برای کسب موفقیت پرداخته ایم. این…