عمومی
نکات مفید ترجمه

در توضیحات سفارش ترجمه خود چه مواردی را ذکر کنیم؟

  • 9 آبان 1401
  • |
  • زمان مطالعه: 3
  • |
  • 1133 بازدید

از بخش‌های فراموش شده در فرآیند ثبت سفارش، کادر توضیحات است! برخی قدرت آن را نادیده می‌گیرند.

فرقی نمی‌کند در حال خرید چه چیزی هستید؛ به هر چیزی که در این قسمت می‌نویسید، توجه می‌شود.

توضیحات سفارش

در این مقاله می‌خواهیم درباره مواردی که صحبت کنیم که به شما و مترجمی که سفارش ترجمه شما را قبول کرده، کمک می‌کند روند بهتری را طی کنید.

ترجمه چه لحنی داشته باشد؟

لحن ترجمه از دیگر موارد مهم است. مترجمین متخصص ترنسیس، با توجه به متن و زمینه بهترین لحن را در نظر می‌گیرند.

اما گاهی پیش می‌آید که می‌خواهید لحن ترجمه متفاوت از لحن ابتدایی باشد. برای مثال یک متن رسمی تحویل می‌دهید ولی می‌خواهید یک ترجمه دوستانه داشته باشید.

این موضوع در ترجمه فیلم هم اهمیت دارد. ممکن است بخواهید دوز شوخی‌هایی که در یک فیلم استفاده شده را کمی تضعیف کنید.

حتماً لحن موردنظر خود را در باکس توضیحات بنویسید.

در این رابطه بخوانید
انتخاب مترجم: بایدها و نبایدها را بدانید!

 

زمینه تخصصی دقیق سفارش ترجمه

علاوه بر زمینه تخصصی که در بخش ثبت سفارش وارد می‌کنید، گرایش دقیق را در بخش توضیحات بنویسید.

اینکار به مترجمان ما کمک می‌کند که با دید بازتری برای سفارش ترجمه شما، پروپوزال ارائه دهند و آن‌هایی که اطلاعات بیشتری درباره موضوع سفارشتان دارند، برای ترجمه، قدم جلو بگذارند. حتی تیم پشتیبانی هم می‌تواند بهتر به شما کمک کند.

در ترنسیس شما این امکان را دارید که سفارش ترجمه اختصاصی ایجاد کرده و کار خود را مستقیماً به مترجمی که می‌شناسید، بسپارید.

 

به ترجمه کدام بخش سفارش خود نیاز دارید؟

پیش می‌آید که تنها نیاز دارید بخش خاصی از سفارش ترجمه شما ترجمه شود. آدرس بخش موردنظر خود را بنویسید. چه برای ترجمه متن و چه برای ترجمه فیلم این نکته وجود دارد.

با این کار مترجم وقت خود را متمرکز بر قسمت اصلی می‌کند و خودتان هم هزینه اضافی پرداخت نمی‌کنید.

 

موارد مرتبط با فرمت‌بندی متن

ممکن است متن شما نیاز به فرمت‌بندی خاصی داشته باشید.

اهمیت باکس توضیحات

برای مثال، استفاده از یک فونت خاص، مورادی مثل بولد کردن سرفصل‌ها و عناوین.

و یا ایتالیک نوشتن بخش‌های خاص.

حتی رنگ‌بندی و فونت را هم بنویسید.

تمام موارد را اضافه کنید.

اگر سفارش شما ترجمه مقاله یا ترجمه کتاب است و در آن به دیگر آثار رفرنس داده‌اید، احتمالا نکاتی درباره آن وجود دارد که باید رعایت شود. حتما موارد مرتبط با رفرنس دهی به مقالات را بیاورید.

در این رابطه بخوانید
12 اشتباه در بومی سازی کردن سایت

 

موارد مهم در ارتباط با ترجمه تصاویر، جداول، نمودارها و فرمول‌ها

در سفارشات ترجمه دانشجویی زیاد این حالت پیش می‌آید…

فرمول‌ها باید با فونت خاصی نوشته شوند؛ حتی فرمت خاصی داشته باشند. این موراد را بنویسید.

اگر نیاز است حروف به‌صورت بزرگ یا کوچک نوشته شود، حتما در توضیحات کاملاً دقیق آن را ذکر کنید.

فقط فرمول‌ها نیستند، نکات مهم در ترجمه تصاویر و نمودارها را هم ذکر کنید. اگر حس می‌کنید مترجم باید از نرم‌افزار و یا اپلیکیشن خاصی استفاده کند، با او در میان بگذارید.

 

ددلاین و تاریخ دقیقی که به ترجمه فوری نیاز دارید

در صورتی که سفارش ترجمه فوری ثبت کردید، در قسمت توضیحات تاریخ دقیقی که به فایل ترجمه خود نیاز دارید را در قسمت توضیحات سفارش ذکر کنید.

اهمیت تاریخ دقیق در توضیحات

این کار به مترجم دید درستی می‌دهد و بهتر می‌تواند برنامه ترجمه سفارش شما را بچیند.

حتی می‌توانید برای اطمینان بیشتر تاریخ یک روز قبل را بدهید تا خیالتان کاملاً از دریافت آن راحت باشد.

در این رابطه بخوانید
صاحبین کسب و کار بخوانند: 8 قاتل کیفیت ترجمه برای شرکت‌ها!

 

موارد مهم ترجمه

ممکن است موارد خاصی در سفارش ترجمه شما وجود داشته باشد که نیاز به ترجمه نداشته باشد، و یا خودتان می‌خواهید به شکل خاصی ترجمه شود. برای مثال اسامی خاص و یا نکات تخصصی در زمینه ترجمه.

برای مثال پیش می‌آید که یک شرکت برای ترجمه سازمانی خود، اصول خاصی داشته باشد؛ این موارد را حتما در توضیحات ذکر کنید یا بنویسید که در صورت مشاهده، مترجم با شما تماس گرفته و با اطلاع شما کار پیش برود.

اگر منبعی دارید که حس می‌کنید به مترجم کمک می‌کند، حتما به او بگویید.

 

سخن پایانی

به عنوان مترجم، اگر حس می‌کنید مورد دیگری باید اضافه شود، حتما در بخش کامنت‌ها بنویسید.

اگر توضیحات شما مفصل است، آن را در یک فایل نوشته و در کنار فایل‌های سفارش خود، در یک فایل زیپ شده، آپلود کنید.

مشتاقانه منتظر نظرات شما هستیم! 😁

به مطالب ما علاقه مند شدید؟

در خبرنامه ترنسیس عضو شوید تا شما را از آخرین اخبار و مقالات خود باخبر کنیم

0 دیدگاه [ در این بحث شرکت کنید ]