ترجمه ارزان – اسم رمز عملیات انهدام
- 15 مرداد 1396
- |
- زمان مطالعه: 4
- |
- 3158 بازدید
اگر در حال برنامهریزی برای نابودی اعتبار شغلی و تحصیلی خود هستید و درواقع دردسر مضاعف دوست دارید، ترجمه ارزان برای شماست!
احتمالا! برایتان پیش آمده که بخواهید یک متن را خودتان ترجمه کنید، از ترجمه مقاله برای استاد خود گرفته تا ترجمه نامه اداری برای شرکت خود، اما به دلیل کمبود وقت و یا حتی نداشتن لازم، میخواهید به هر شکلی از شر این مسئولیت خود را خلاص کنید، البته که دوست ندارید هزینه زیادی هم برایتان داشته باشد…
اینجاست که سراغ گوگل رفته و عبارت منحوس ترجمه ارزان را جستجو میکنید؛ تبریک میگویم، اولین قدم شما به سمت دردسر برداشته شد!
چرا نباید سراغ ترجمه ارزان برویم؟
با خواندن دلایل زیر، متوجه خواهید شد که چرا باید از دردسرهای ترجمه ارزان، پرهیز کنید.
پای صرفهجویی در میان نیست…
ممکن است فکر کنید با ترجمه ارزان، در هزینههای خود صرفه جویی کردهاید. بیاید یک سناریوی کوتاه را بررسی کنیم…
شما سفارش ترجمه متن تخصصی دارید، سراغ به قول خودتان یک ترجمه ارزان میروید، چند روز میگذرد، چند روزی که روی آن حساب کرده و بهعنوان ددلاین کار تعیین کردهاید! متن ترجمه شده خود را تحویل میگیرید و میبینید کیفیت لازم را ندارد..
باید چه کار کنید؟
دوباره به دنبال مترجم باشید، دوباره یک هزینه برای ترجمه بپردازید، دوباره چند روز زمان از دست بدهید و در کنار تمام این موارد نسبت به تمام خدمات ترجمه هم بدبین شدهاید!
در نهایت نه تنها صرفهجویی نکردهاید، بلکه تمام هزینهها را دوبار پرداخت کردهاید!
این دلیل به اندازه کافی، برای نرفتن سراغ یک ترجمه ارزان، قانعکننده است.
کیفیت ترجمه خود را فدا خواهید کرد
اگر زیاد با ترجمه سر و کار داشته باشید، احتمالا میدانید که بین ترجمه یک متن عمومی و یک متن تخصصی تفاوت زیادی وجود دارد.
متون تخصصی در هر زمینه، باید توسط مترجم متخصص در آن ترجمه شود. هیچکس به اندازه دانشآموختگان یک رشته، از موارد حساس در آن اطلاع ندارند. پس ترجمه متن تخصصی پزشکی قطعا هزینه بیشتر از ترجمه یک متن عمومی مثل خبر زمان و انرژی و حتی کار میبرد!
با توضیحات بالا باید دیگر فهمیده باشید که کلا عبارت ترجمه تخصصی در کنار ترجمه ارزان قرار نمیگیرد! مگر اینکه خودتان بخواهید کارتان را خراب کنید و با انتخاب یک مترجم عمومی، یک ترجمه ارزان برای خود رقم بزنید …
با یک مترجم بیمسئولیت طرف هستید…
مترجم یا آژانسی که حاضر است تحتعنوان عبارت ترجمه ارزان کار کند، قرار نیست خیلی از کارها را انجام دهد! در قبال هر درخواست معقول هم این جمله را خواهید شنید: میخواستی دنبال ترجمه ارزان نباشی…
در این حالت است که خود کرده را تدبیر نیست و باید با آن بسازید!
چنین مترجمی، ممکن است حتی زحمت ویرایش ترجمه را هم به خودت ندهند. قطعا بدانید واجد شرایط لازم هم نبوده که در نهایت مجبور شده است بهعنوان یک مترجم ارزان کار کند.
یک احتمال دیگر هم وجود دارد، کار را به یک مترجم دیگر با عملکرد بسیار ضعیفتر بسپارد!
ممکن است خسارت جبرانناپذیری ببینید!
اگر خودتان بیکیفیتی این ترجمه را تشخیص دهید، تنها هزینهای که خواهید پرداخت، هزینه ترجمه مجدد و زمان شماست. اما اگر تخصصی در زمینه ترجمه ندارید و نفهمید که با چه متن پر اشتباهی روبرو هستید، با اعتبار خودتان و یا شرکتتان بازی خواهید کرد.
خسارت مالی از دیگر موارد مهم است. در ترجمه قرارداد یا حتی ترجمه تخصصی متون حقوقی، اگر اشتباهی پیش بیاید، ممکن است تاثیرات جبران ناپذیری روی کسب و کارتان داشته باشد.
حتی ممکن است خسارت جانی هم ببینید! باور کنید این یک اتفاق واقعیست.
به خاطر اشتباه یک مترجم ارزان! در ترجمه تخصصی پزشکی پرونده یک بیمار، عبارتی به اشتباه ترجمه شد؛ چیزی که قرار بود به معنای خونریزی داخلی ترجمه شود، به مصرف بیش از حد دارو ترجمه شد و در نهایت، به دلیل عدم تشخیص صحیح، بیمار جان خود را از دست داد.
مسئولیت این موضوع با کیست؟ پزشک، مترجم و یا شخصی که کار را با یک مترجم ارزان جلو برد؟
یک نکته مهم
ممکن است فکر کنید این مقاله را نوشتهایم که به شما القا کنیم قیمت ترجمه باید گران باشد؛ خیر، ترجمه گران هم غیرمنطقی است.
ترجمه باید یک قیمت معقول داشته باشد. دقت کنید که سختیهای کار ترجمه شامل چیست، مترجم با چه چالشهایی روبروست و در نهایت متنی که برای ترجمه دادهاید، چقدر حساس است.
به تمام این موارد فکر کنید و انصاف را هم در نظر بگیرید؛ مانند هر شغل دیگری، ترجمه هم سختیهای خود را دارد.
سخن پایانی
امیدوارم دلایل بالا به اندازه کافی برایتان قانعکننده باشد. باز هم تاکید میکنم، منظورم این نیست به جای ترجمه ارزان، دنبال ترجمه گران باشید! بهدنبال یک قیمت معقول و مناسب باشید.
کارشناسان ما در ترنسیس بهتر شما را راهنمایی میکنند، میتوانید از طریق صفحه ارتباط با ما و یا چت آنلاین با آنها در تماس باشید.
اگر سوالی دارید، حتما از ما بپرسید؛ مشتاقانه منتظر نظرات شما هستیم!
به مطالب ما علاقه مند شدید؟
در خبرنامه ترنسیس عضو شوید تا شما را از آخرین اخبار و مقالات خود باخبر کنیم