علی قراچورلو [ کد 18170 ]
علی قراچورلو [ کد 18170 ]
مترجم
فارغ التحصیل رشتهی زبان انگلیسی، مدرس و مترجم
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
- مالی - حسابداری
- حقوق
- مهندسی معماری
- مهندسی کامپیوتر
- روانشناسی
- ادبیات و زبان شناسی
- گردشگری
- مدیریت
- علم فیزیک
نمونهکار های انجام شده
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
As with anything, though, you learn to adapt. Some of the adjustment was easy—a relief almost. For one thing, nobody seemed much concerned about crime. Students left their rooms unlocked, their bikes casually kickstanded outside buildings, their gold earrings unattended on the sink in the dorm bathrooms. Their trust in the world seemed infinite, their forward progress in it entirely assured. For me, it was something to get used to.
متن ترجمه شده:با این وجود، همانند موضوعات دیگر، شما باید یاد بگیرید خود را وفق دهید. بعضی از این تطبیق دهی ها آسان - حتی در حد آرامشبخش - بودند، شاید به این دلیل که کسی نگران ارتکاب جرم نبود. دانش آموزان اتاق های خود را بدون قفل کردن ترک می کردند، دوچرخه های خود را با آسودگی خاطر بیرون ساختمان روی جک قرار می دادند، و یا گوشواره های طلای خود را بدون هیچ توجهی روی دستشویی سرویس های بهداشتی خوابگاه قرار می دادند. به نظر می رسید اعتماد آن ها نسبت به دنیا بدون مرز بود و پیشرفت آن ها در چنین دنیایی کاملاً تضمین شده بود. برای من، عادت کردن به چنین موضوع زمان می برد.
-
روانشناسیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
While hypnosis is often described as a sleep-like trance state, it is better expressed as a state characterized by focused attention, heightened suggestibility, and vivid fantasies.
متن ترجمه شده:در حالی که هیپنوتیزم اغلب به عنوان حالت خلسه ای شبیه به خواب تعریف می شود، بهتر است آن را با ویژگی هایی مثل تمرکز دقت، تلقین پذیری بالا، و تخیل قوی توصیف کرد.
رضایت کلی کارفرمایان
-
کیفیت ترجمه8.7 از 10تحویل به موقع9.5 از 10رعایت اصول نگارشی9.1 از 10سایت ترنسیس 1397/08/22ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | روانشناسی | دو ستارهمتوسطکیفیت ترجمه6 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی7 از 10سایت ترنسیس 1397/09/14ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | روانشناسی | دو ستارهکاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10