
حامد عظیمی [ کد 19894 ]
ترجمه در زمینه های مختلف در حوزه ی علوم انسانی
بنده دانشجوی ارشد زبانشناسی از دانشگاه بوعلی همدان هستم و کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی دارم. 8 سال است که تدریس می کنم و از همان ابتدای ورود به دانشگاه شروع به ترجمه در سایت های مختلف کردم. در سایت های شبکه ی مترجمین، ایران تایپیست، ترجمیک، ترجمانو و ... فعالیت می کنم و عضو فعال این سایت ها هستم. دو کتاب با نام های اندام شناسی حشرات و نشانه شناسی شناختی رو دارم که به عنوان یکی از مترجمان آن کتاب ها بودم.
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
- مدیریت
- قرارداد و اسناد تجاری
- روانشناسی
- مالی - حسابداری
- حقوق
- مهندسی کامپیوتر
- گردشگری
نمونهکار های انجام شده
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
I found myself sat transfixed for the full 45 minutes of his runtime as it took me through all 687 slides. the pieces of documentation of the lives of her and her friends whom she refers to as her tribe. it follows them through celebration and sadness love and violence life and death and in doing so highlights the struggles in their relationships between intimacy and autonomy.
متن ترجمه شده:وقتی داشتم آن 687 اسلاید را تماشا می کردم برای 45 دقیقه تو جام خشکم زده بود. مستندات زندگی او و دوستاش که خودش اونا رو قبیله ی خودش می دونست. عکس ها شادی و ناراحتی، عشق و نفرت، زندگی و مرگ رو نشون می دادن و در عین حال کشمکش موجود بین روابط صمیمی و استقلال رو برجسته می کردن.
-
روانشناسیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
Trying to understand different worlds with different rules demands a special kind of sociological inquiry. This is the kind of inquiry that takes into account the objective features of the world while contemplating real-life situations—research respondents’ inner and outer worlds—by accounting for their personal priorities and relationships with others. There are two other important building blocks to this kind of inquiry.
متن ترجمه شده:برای درک دنیاهایی متفاوت با قوانین گوناگون نیاز به نوع خاصی از پژوهش اجتماعی است. این نوع پژوهش ویژگیهای هدف در جهان را به ما می دهد در حالیکه نگاهی عمیق به شرایط زندگی واقعی (دنیای درون و بیرون پاسخ دهنده) از طریق بررسی اولویت های فردی و رابطه با سایرین دارد. دو مسئله ی مهم و سازنده ی دیگر نیز برای این نوع پژوهش وجود دارد.
رضایت کلی کارفرمایان
-
کیفیت ترجمه7.5 از 10تحویل به موقع8.7 از 10رعایت اصول نگارشی8 از 10amin amin 1398/02/01ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | روانشناسی | دو ستارهراضیکیفیت ترجمه7 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی8 از 10ا فیضی 1398/01/04ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | روانشناسی | دو ستارهکاملا راضیکیفیت ترجمه9 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10