کریم هادی [ کد 44074 ]
مترجم حرفه ای در زمینه مهندسی برق، کامپیوتر و IT، عمومی و زیرنویس فیلم و سریال
دانش آموخته کارشناسی ارشد مهندسی برق-قدرت- الکترونیک قدرت و ماشین های الکتریکی
تسلط به زبان انگلیسی
تسلط به کامپیوتر و کدنویسی و نرم افزارهای عمومی و نرم افزارهای تخصصی مهندسی برق
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
- مهندسی کامپیوتر
- مجموعه ریاضیات و آمار
- مجموعه مهندسی برق
نمونهکار های انجام شده
-
مهندسی کامپیوترانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
In React, we would reference the same piece of data by calling this.state.name. Now the key difference here is that we cannot simply write this.state.name = ‘John’, because React has restrictions in place to prevent this kind of easy, care-free mutation-making. So in React, we would write something along the lines of this.setState({name: ‘John’}).
متن ترجمه شده:در (کتابخانه) React، به همین بخش از داده ها از طریق فراخوانی this.state.name ارجاع می دهیم. اما تفاوت اصلی این است که نمی توانیم به سادگی بنویسیم 'this.state.name = ‘John، چرا که React برای جلوگیری از رخ دادن چنین تغییراتی که ناشی از بی دقتی و بی توجهی است و به سادگی اتفاق می افتند، محدودسازی هایی کاربردی درنظر گرفته است. بنابراین در React، ما چنین موردی (ارجاعی) را در حالت کلی به صورت '({this.setState({name: ‘John’ می نویسیم.
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
of course, the schematic layout of the film is not readily apparent upon a first viewing of the film. the action moves quickly, and there are too many characters and similar compartments for the spectator to assimilate them thoroughly. All that is apparent is that the set design and framing of space are helping in some way to organize the narrative action in a more comprehensible fashion.
متن ترجمه شده:البته با تماشا (و بررسی) فیلم در بار اول، طرح کلی (شماتیک) آن به آسانی نمایان نمی شود. رویدادها و حرکات به سرعت رخ می دهند و مکان (اتاق، لوکیشن) های مشابه و تعداد شخصیت ها، بسیار بیشتر از آن هستند که تماشاگر بتواند آن ها را به طور کامل دنبال و هضم کند. تنها چیزی که به طور واضحی قابل مشاهده است این است که طراحی صحنه (صحنه آرایی) و کادربندی (قاب بندی) فضا به طریقی به ساماندهی عمل روایت کمک کرده و آن (عمل روایت) را بیشتر قابل درک می نماید.
رضایت کلی کارفرمایان
-
کیفیت ترجمه9.4 از 10تحویل به موقع9.8 از 10رعایت اصول نگارشی9.6 از 10فرهاد کا 1398/05/12ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مهندسی کامپیوتر | دو ستارهکاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10احسان کریمی نسب 1398/05/15ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مهندسی کامپیوتر | دو ستاره
کیفیت بسیار بالای ترجمه، رعایت جزئیات، تحویل در زمان مشخص شده
کاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10