
- نصر
مدیریت و مهندسی صنایع، مهندسی نساجی، فناوری نانو
دارای تجربه در زمینه های مدیریت و مهندسی صنایع، پوشاک و مهندسی نساجی، فناوری نانو و مهندسی پزشکی، علوم کامپوتر و ...
مهارت های ترجمه
مهارت های ترجمه
- مهندسی کامپیوتر [خوب]
نمونه ترجمه های انجام شده
-
صنایع غذاییانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
Originally, the HACCP system was introduced to ensure the microbiological safety of food products. Later on, its use was extended to all types of foodborne hazards, including chemical hazards, allergens and physical hazards. The HACCP approach can also be used for auxiliary systems such as the water system. There have been many debates and articles on the challenges in the application of the system, in particular in small and less developed businesses
متن ترجمه شده:در ابتدا سیستم کنترل نقطهی بحرانی تجزیه و تحلیل خطر (HACCP) برای اطمینان از امنیت میکروبیولوژیکی محصولات غذایی ابداع شد. بعدتر، کاربرد آن به همهی انواع خطرات ناشی از مواد غذایی توسعه پیدا کرد که شامل خطرات شیمیایی، عوامل بیماریزا و خطرات فیزیکی میشود. رویکرد سیستم HACCP را میتوان در مورد سیستمهای پشتیبانی مانند سیستم آب نیز اتخاذ کرد. بحثها و مقالات بسیاری به چالشهای استفاده از این سیستم، بهویژه در تجارتهای کوچک و کمتر توسعهیافته، پرداختهاند.
-
روانشناسیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
Not believing in people’s potential to solve their own problems creates what journalist Johann calls parodies of connection where the humanity in people is invisible when we interact. In coaching, the power dynamics shift away from partnering. Clients leave conversations feeling betrayed or frustrated. This makes future attempts at connecting even harder. You both lose when you give in to your urge to fix your clients’ problems.
متن ترجمه شده:عدم باور به ظرفیت افراد برای حل مشکلاتشان منجر به وضعیتی میشود که یوهان روزنامهنگار آن را نقیضههای ارتباط میخواند که در آن انسانیت افراد، در هنگام تعامل، نامرئی است. در مربیگری، پویایی قدرت از مشارکت فاصله میگیرد. مراجعین گفتوگو را با احساس یأس و ناامیدی ترک میکند. این امر تلاشهای آتی برای برقراری ارتباط را دشوارتر میکند. هنگامیکه تسلیم میل خود برای حل مشکلات مراجعینتان میشوید، هر دو طرف بازندهاند.
رضایت کلی کارفرمایان
رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس
-
کیفیت ترجمه9.3 از 10تحویل به موقع9.9 از 10رعایت اصول نگارشی9.4 از 10کاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10شهرزاد صبوری 1401/02/20تخصصی-سیاسی و روابط بین الملل | انگلیسی به فارسی | خیلی خوب | متنکاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10