ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

مهدی رحیم خانی

  • 1 ماه پیش فعال بوده
  • 2 سال و 4 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

مهدی رحیم خانی

  • 1 ماه پیش فعال بوده
  • 2 سال و 4 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 7 رأی ]
8 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم در تمام زمینه ها

Nothing to say...A lot to show... TRUST me

8 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

Depression (major depressive disorder) is a common and serious medical illness that negatively affects how you feel, the way you think and how you act. Fortunately, it is also treatable. Depression causes feelings of sadness and/or a loss of interest in activities once enjoyed.

متن ترجمه شده:

افسردگی (اختلال اصلی افسرده کننده) یک بیماری شایع و جدی است که بر روی احساسات و نوع تفکرات و رفتار شما تاثیر منفی می گذارد. خوشبختانه، این بیماری قابل درمان است. افسردگی باعث ایجاد احساس ناراحتی شده و یا باعث کاهش علاقه شما به انجام فعالیت هایی می شود که به آنها علاقه داشته اید.

متن اصلی:

Now, if a tension exists between object and subject in the body of the humanesque puppet, it must be exasperated within the object qua object of Švankmajer’s films. The seemingly obvious links between the camera’s gaze and the protagonist, between narration and events onscreen, are highlighted when we must rely on the formal structure of narrative depleted of some of its traditional content.

متن ترجمه شده:

اکنون، اگر در قالب عروسک خیمه شب بازی میان فاعل و مفعول کشمکش وجود داشته باشد، باید طبق فیلم های svankmajer ،در مفعول نوعی خشم ایجاد شود. از لحاظ ظاهری نیز بسته به ساختار تشریح محتویات سنتی و نوع داستان سرایی باید میان صحنه ی فیلمبرداری و نقش های اول فیلم، و راوی داستان و اتفاقات رخ دهنده در صحنه ارتباط برقرار شده و پررنگ جلوه داده شوند

نمونه ترجمه های بیشتر

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 71%
راضی 14%
متوسط 14%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
8.5 از 10
تحویل به موقع
9.3 از 10
رعایت اصول نگارشی
8.7 از 10
ندا حسن زاده
1399/02/17
  • تخصصی-حقوق
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
متوسط
کیفیت ترجمه
7 از 10
تحویل به موقع
7 از 10
رعایت اصول نگارشی
7 از 10
غزاله دروديان
1397/12/19
  • تخصصی-پزشکی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
راضی
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
6 از 10
امتیازهای بیشتر
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید