
آرمان سیدان
مترجم
متعهد و وقت شناس
مهارت های ترجمه
مهارت های ترجمه
- عمومی [معمولی]
- زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی [معمولی]
- علم شیمی [معمولی]
- معارف اسلامی و الهیات [معمولی]
- حقوق [معمولی]
- مدیریت [معمولی]
- مهندسی مکانیک [معمولی]
- مهندسی کامپیوتر [معمولی]
- مواد و متالورژی [معمولی]
- کشاورزی [معمولی]
نمونه ترجمه های انجام شده
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
When comparing the times of the fable, it is clear that the media had to play a different role. Although the fact that the army is subject to pressures by the public and the media is expressed only in the final third of the film, it is clear that public opinion was essentially fundamental for war decisions.
متن ترجمه شده:هنگامی که زمان داستان ها را با یگدیگر مقایسه می کنیم کاملا واضح است که واسطه ها باید نقش هایی متفاوت را -هرچند که موضوع اصلی فیلم ارتش است - بازی کرده باشند.
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
The result of the neo-formalist analysis is to be a dominant one. This term covers the most important elements that make the film a refinement. Shawshank Redemption appeals to the viewer by various means and gives him the opportunity to think about all the views it presents.
متن ترجمه شده:نتایج تجزیه تحلیل های نئو فرمالیسم باید بعنوان نتایج غالب در نظر گرفته شوند, این شرایط مهمترین عناصری که یک فیلم را به فیلمی فرهیخته و فاخر تبدیل می کنند در بر می گیرد. رستگاری در شاوشانک از این منظر مخاطب را مجذوب و شیفته می کند.
رضایت کلی کارفرمایان
-
کیفیت ترجمه9 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی8.7 از 10راضیکیفیت ترجمه8 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی8 از 10کیاوش محکم فرد 1398/05/31تخصصی-مواد و متالورژی | انگلیسی به فارسی | معمولی | متنکاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10