نسترن مهاجری

نسترن مهاجری [ کد 50543 ]

3 ماه پیش فعال بوده | 2 سال و 9 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

نسترن مهاجری [ کد 50543 ]

3 ماه پیش فعال بوده | 2 سال و 9 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
8.1 از 10
توسط کارفرمایان [ از 6 رأی ]

مترجم عمومی

مترجم عمومی با کمی تخصص در زمینۀ فیزیک و داستان!

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • عمومی
  • داستان و رمان

نمونه‌کار های انجام شده

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    Skin types are an easy way to categorize the basic ways that a person’s skin will respond to certain products and make appropriate skincare recommendations, but honestly, everyone has different responses to skincare products. Partnering with a dermatologist to create a personalized skincare routine is always your best bet, so don’t skip your dermatologist visit.

    متن ترجمه شده:

    وقتی صحبت آموزش درمورد مراقبت های پوستی به میان می‌آید، بسیاری از افراد، با پیچیده کردن بیش از حد این فرایند، دچار اشتباه می‌شوند. مطابق گفته دکتر آراثی رانا از شرکت آمریکایی درماتولوژی پارتنرز در شرمان، پاریس و تگزاس :«لازم نیست هر روز صبح و شب ساعت ها وقت صرف کنید تا پوستی سالم و درخشان داشته باشد، اگر یک فرایند مراقبتی ساده و دائمی را دنبال کنید، می‌توانید داشتن بهترین پوست ممکن را حس کنید.» دکتر رانا، در وبلاگش، شما را با پنج قدم ساده را که به مراقبت روزانه بهتر از پوستتان کمک می کند، آشنا می‌کند.

  • عمومی
    انگلیسی به فارسی
    متن اصلی:

    At a fundamental level, marketing is the process of understanding your customers, and building and maintaining relationships with them.You have to show them that, as a society, we tune out ads, and promotion, and ego-driven marketing tactics. The reality, is that marketing sits at the intersection of the business and the customer – the great arbiter of the self interests of the business and the needs of the buyer.

    متن ترجمه شده:

    در یک سطح پایه‌ای، بازاریابی پروسه ای است از درک کردن مشتری، ایجاد رابطه با آن‌ها و حفظ این رابطه است. شما باید به مشتری نشان دهید که، به عنوان یک جامعه، تبلیغات، پروموشن، تاکتیک های بازاریابی خودمحورانه را نادیده میگیرید. واقعیت این است که بازاریابی درست در نقطۀ به هم رسیدن مشتری و کسب و کار قرار میگیرد؛ یعنی قاضی بزرگی که منافع کسب و کار است و نیازهای خریدار.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 33%
راضی 33%
متوسط 17%
ناراضی 17%
  • کیفیت ترجمه
    8 از 10
    تحویل به موقع
    9.1 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    8.6 از 10
    محمد مهدی احمدی 1400/04/16
    عنوان سفارش:Developing Algebraic Thinking in Early Grades
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | یک ستاره

    ناراضی
    کیفیت ترجمه
    6 از 10
    تحویل به موقع
    5 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    8 از 10
    امید ابوالحسنی 1400/04/07
    عنوان سفارش:mos1
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | عمومی | یک ستاره

    متوسط
    کیفیت ترجمه
    5 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    6 از 10