ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

عاطفه شامحمدی

  • 4 دقیقه پیش فعال بوده
  • 1 سال و 2 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

عاطفه شامحمدی

  • 4 دقیقه پیش فعال بوده
  • 1 سال و 2 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.4 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 47 رأی ]
امتیاز ترنسیس
8.9 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس
[ از5 رأی ]
63 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم حرفه ای در زمینه عمومی، علوم سیاسی، اقتصاد، مدیریت، حسابداری، روان شناسی، رشته های مهندسی

از سال 1390 تاکنون در ترجمه متون تخصصی رشته های مختلف دانشگاهی نظیر علوم سیاسی، اقتصاد، مدیریت، روان شناسی، مهندسی، پزشکی و غیره در سطوح مختلف از جمله کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا فعالیت کرده ام.

63 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

Take your seats, please. My lecture will be about 40 minutes. And after that, I will give anyone the opportunity to ask me questions for about 15 or 20 minutes. So the whole thing will be one hour. And it is after that hour that we will do book signing. You can buy the books there if you want to and I'll sign them here. We'll get back to that later. If you have a pendulum this is a pendulum, mass m, length L, than you can derive which I do in class, but I won't bore you with that

متن ترجمه شده:

لطفا سر جایتان بنشینید. سخنرانی من حدود ۴۰دقیقه دیگر آغاز میشود. و پس از پایان سخنرانی، همه حدود ۱۵ تا ۲۰ دقیقه فرصت خواهند داشت به سوالاتم پاسخ دهند. بنابراین کل جلسه یک ساعت طول میکشد. و پس از این جلسه، برنامه امضای کتاب ها برگزار خواهد شد. در صورت تمایل میتوانید کتاب را بخرید و من آنجا هستم تا آن را برایتان امضا کنم. بعدا بیشتر در این باره صحبت میکنیم. اگر پاندول دارید، این پاندولی با جرم m و طول l است که شما نمیتوانید آنرا حرکت دهید و من در کلاسم آنرا دارم اما حالا دیگر بیش از این خسته تان نمیکنم.

متن اصلی:

The Space Force will interact with other Military Departments and Military Services by ensuring space capabilities, doctrine, training, and expertise are available to support the respective missions of each of the Military Services. Each Military Service may retain a cadre of space experts to promote and to integrate space-related capabilities tailored for its respective domain, as well as to integrate space capabilities into the planning and operations of its forces.

متن ترجمه شده:

نیروی فضایی با اطمینان از اینکه قابلیت های نظامی, دکترین, تعلیم, و تخصص لازم برای پشتیبانی از ماموریت های هر یک از سرویس های نظامی در دسترس است, با سایر یگان ها و سرویس های نظامی تعامل برقرار میکند. هر سرویس نظامی ممکن است یک کادر متخصص فضایی برای ترفیع و همگرایی قابلیت های مرتبط با فضا در بر داشته باشد, که متناسب با حوزه مربوط به آن است و قابلیت های فضایی را با برنامه ریزی و عملیات نیروهای خود یکی میکند.

نمونه ترجمه های بیشتر

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 64%
راضی 36%
متوسط 0%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 40%
راضی 60%
متوسط 0%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9.1 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.2 از 10
صادق عباسی
1399/12/04
  • تخصصی-اینترنت و تکنولوژی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
7 از 10
سعید نجیمی
1399/12/03
  • تخصصی-روانشناسی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
راضی
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
8 از 10
امتیازهای بیشتر
کیفیت ترجمه
8.5 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
8.8 از 10
سایت ترنسیس
تیم ارزیابی ترنسیس
  • تخصصی-اقتصاد
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن

میشد فارسی روان‌تری ارائه کرد و در برخی موارد از معادل‌های بهتری استفاده کرد.

راضی
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
7 از 10
سایت ترنسیس
تیم ارزیابی ترنسیس
  • تخصصی-جامعه شناسی و علوم اجتماعی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
راضی
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
8 از 10
امتیازهای بیشتر
با ما گفتگو کنید