ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

نازنین تنهائی‌

  • 13 ساعت پیش فعال بوده
  • 1 سال و 5 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

نازنین تنهائی‌

  • 13 ساعت پیش فعال بوده
  • 1 سال و 5 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.9 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 29 رأی ]
امتیاز ترنسیس
10 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس
[ از1 رأی ]
35 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

دانشجوی ارشد مترجمی زبان انگلیسی

رتبه 52 کنکور ارشد مترجمی زبان انگلیسی سال ۱۳۹۸، دانشجوی دانشگاه فردوسی مشهد
فارغ التحصیل کارشناسی مامائی، مسلط به ترجمه متون عمومی، پزشکی و پیراپزشکی
عضو گروه های داستان نویسی " خانه رمان پندار" و " هزار و یک شب" مشهد، مسلط به اصول و تکنیک های ترجمه ادبی و تخصصی

35 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

The term ‘corruption’ means ‘impairment of integrity, virtue, or moral principle,’ according to Merriam-Webster’s Dictionary, and comes from the Latin com, meaning ‘with, together,’ and rumpere, meaning ‘to break.’ It is often used to mean that something is rotten, in a depraved state, unsound, putrefied. Today, the word is associated with the illegiti¬mate use of authority for personal gain, most commonly pertaining to the authority administered by government institutions.

متن ترجمه شده:

در فرهنگ لغت مریام-وبستر لغت 《تباهی》 نقص و کاستی در صداقت، پاکدامنی یا اصول اخلاقی تعریف شده است، و از لغت com که در لاتین به معنای 《با، بایکدیگر》 و rumpere که به معنای 《شکستن》است ریشه گرفته. این معمولا زمانی استفاده می‌شود که چیزی فاسد یا تباه شده و ناسالم یا گندیده است. امروزه این لغت با استفاده نامشروع از قدرت، به خصوص استفاده نامشروع از قدرت اعطا شده به افراد از سمت سازمان‌های دولتی، برای منافع شخصی مرتبط است.

متن اصلی:

Neuromarketing Research Techniques Neuromarketing research techniques vary greatly, but they all focus on understanding the same thing: how our mind works. There are contemporary means to gather neuromarketing data like neuroimaging methods (EEG scans, fMRI scans), eye tracking or more psychological techniques like facial coding.

متن ترجمه شده:

تکنیک‌های بازاریابی عصبی تکنیک‌های بازاریابی عصبی مختلفی وجود دارند اما همه‌ی آنها بر درک یک موضوع مشابه تاکید می‌کنند، اینکه ذهن ما چطور کار میکند. امروزه ابزارهایی از جمله روش‌های تصویر برداری عصبی (مانند اسکن‌های EEG و FMRI) و دستگاه‌های ثبت حرکات چشمی و روش‌هایی چون کدگذاری حرکات صورت که بیشتر اساس روانشناسی دارند، برای جمع‌آوری داده‌های بازاریابی عصبی در اختیار هستند.

نمونه ترجمه های بیشتر

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 97%
راضی 3%
متوسط 0%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
9.7 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
9.9 از 10
Sara Amini
1400/04/10
  • تخصصی-روانشناسی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
9 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
حمید معتمدی
1400/03/30
  • تخصصی-پزشکی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
امتیازهای بیشتر
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
سایت ترنسیس
تیم ارزیابی ترنسیس
  • تخصصی-پزشکی
  • انگلیسی به فارسی
  • خوب
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
با ما گفتگو کنید