ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

مهدی روحی

  • 1 ماه پیش فعال بوده
  • 8 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

مهدی روحی

  • 1 ماه پیش فعال بوده
  • 8 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
10 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 1 رأی ]
1 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم در زمینه های شیمی و عمومی

بنده سعی می کنم با تعهد پروژه های شما را به نحو احسنت با رعایت اصول نگارشی و با کیفیت فوق العاده ترجمه کنم.

1 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

0x7651B66D = ~z~Look, just take it and get lost, okay? 0x7697AFBD = ~z~Pardon me. After you. 0x254034EA = ~z~We don't stand for that round here. 0x36173665 = ~z~Here. Take it. 0x51816370 = ~z~Don't do it. 0x75435451 = ~z~I got nothing on me. What the hell? 0x83901750 = ~z~Get the hell outta my sight 0xB53D8909 = ~z~Don't make me shoot you over this. 0xC25112C3 = ~z~Come on. Leave off me.

متن ترجمه شده:

ببین منو، بیا اینو بگیر و گم شو باشه؟ خواهش میکنم،اول شما. ما اینطرفا اینجور چیزارو تحمل نمیکنیم. بیا، بگیرش این کارو نکن. هیچ چیزی همراهم نیست. این دیگه چه کوفتیه. از جلو چشام گم شو مجبورم نکن به خاطر این بهت شلیک کنم. یالا منو تنها بزار.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
علی مهدوی
1399/07/04
  • عمومی
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن

ترجمه بسیار حرفه ای بود اصول نگارشی کاملا رعایت شده بودند خیلی بهتر از اونچه که انتظار داشتم.

کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید