
مهسا علی یاری [ کد 76853 ]
مهسا علی یاری [ کد 76853 ]
مترجم در زمینه های هنر و اخبار
رتبه 27 کشوری کنکور سال 1395 در زیرشاخه هنر و عضو بنیاد ملی نخبگان.
_mahsaaliyary
مهارتهای ترجمه متن
مهارتهای ترجمه متن
- عمومی
- گردشگری
- داستان و رمان
- سیاسی و روابط بین الملل
- ورزشی
نمونهکار های انجام شده
-
عمومیانگلیسی به فارسیمتن اصلی:
Id: [0x0262A118] I need to know more about the Tempest. Id: [0x0262A148] We will. Id: [0x0262A14C] Let's go there now. Id: [0x0262A150] Go ahead. I'll meet you there later. Id: [0x0262A383] Look. Id: [0x0262A385] A weapons demonstration. Id: [0x0262A386] If they manage to harness that kind of power... the Adrestia might not be able to match it. Id: [0x0262A38D] I should find Neema. Id: [0x0262A392] I told Darius and Neema I'd meet them in Dyme. I should head there.
متن ترجمه شده:_در مورد طوفان/شورش به اطلاعات بیشتری احتیاج دارم. _باشه/اطاعت/بدست میاریم. _بیا همین الان بریم اونجا. _تو برو من بعدا میام اونجا میبینمت. _نگاه کن! _یه رزمایش اسلحه. _اگه اونها موفق به کنترل همچین نیرویی بشن/ اگه اونها به همچین قدرتی دست پیدا کنند؛ ممکنه آدرستیا نتونه باهاشون مقابله کنه. _ باید نیما رو پیدا کنم. _من به داریوش و نیما گفتم که در دایم میبینمشون؛ باید برم اونجا.
رضایت کلی کارفرمایان
رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس
-
کیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10کاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10کاملا راضیکیفیت ترجمه10 از 10تحویل به موقع10 از 10رعایت اصول نگارشی10 از 10