ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس

محسن جیریایی

  • 23 روز پیش فعال بوده
  • 2 سال و 5 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

محسن جیریایی

  • 23 روز پیش فعال بوده
  • 2 سال و 5 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
8.5 از 10
توسط کارفرمایان
[ از 12 رأی ]
35 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

مترجم حرفه ای متون تخصصی برق

فارق التحصیل کارشناسی ارشد برق قدرت دانشگاه شهید بهشتی با تجربه کاری در ترجمه مقالات و کتب رشته برق

35 ترجمه موفق
0 ترجمه ناموفق

نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

The result of the neo-formalist analysis is to be a dominant one. This term covers the most important elements that make the film a refinement. Shawshank Redemption appeals to the viewer by various means and gives him the opportunity to think about all the views it presents.

متن ترجمه شده:

نتیجه تجزیه و تحلیل نئوفورمالیستی باید غالب باشد. این عبارت مهمترین عناصری که فیلم را به اعطلا می رساند، دارد. رستگاری در شاوشنک منظر های مختلفی را به تماشاگر به نمایش می گزارد و به او این فرصت را می دهد تا درباره تمام دیدگاه هایی که فیلم ارائه می دهد، بیندیشد.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 25%
راضی 58%
متوسط 17%
ناراضی 0%
کیفیت ترجمه
8.1 از 10
تحویل به موقع
9.2 از 10
رعایت اصول نگارشی
8.3 از 10
Fatemeh Jalilvand
1399/11/26
  • تخصصی-مجموعه مهندسی برق
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
کاملا راضی
کیفیت ترجمه
10 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
فائزه زارع
1398/10/14
  • تخصصی-مهندسی مکانیک
  • انگلیسی به فارسی
  • معمولی
  • متن
خوب بود فقط کاش بعضی شکلا که ترجمه نشده بود ترجمه میشدن

خوش برخورد و خوش قول و منصف هستن

کاملا راضی
کیفیت ترجمه
8 از 10
تحویل به موقع
10 از 10
رعایت اصول نگارشی
10 از 10
امتیازهای بیشتر
نتیجه‌ای یافت نشد.
با ما گفتگو کنید