شاهین علیدوست

شاهین علیدوست [ کد 15880 ]

1 روز پیش فعال بوده | 3 سال و 11 ماه در ترنسیس
این صفحه را به اشتراک بگذارید

شاهین علیدوست [ کد 15880 ]

1 روز پیش فعال بوده | 3 سال و 11 ماه در ترنسیس
امتیاز کارفرمایان
9.6 از 10
توسط کارفرمایان [ از 35 رأی ]
امتیاز ترنسیس
10 از 10
توسط تیم ارزیابی ترنسیس [ از 1 رأی ]

مترجم تخصصی رشته‌های علوم انسانی، به خصوص در زمینه های ادبیات، زبان شناسی و تدریس.

کارشناس مترجمی زبان انگلیسی
از سال 1389 به عنوان مترجم آزاد فعالیت داشته و در پروژه های مختلف همکاری کرده ام.

سفارش اختصاصی(ابتدا وارد شوید)

مهارت‌های ترجمه متن

مهارت‌های ترجمه متن

  • ادبیات و زبان شناسی [دو ستاره]
  • عمومی [دو ستاره]
  • داستان و رمان [دو ستاره]
  • مدیریت [دو ستاره]
  • حقوق [دو ستاره]
  • اقتصاد [دو ستاره]
  • ورزشی [دو ستاره]
  • خبر [دو ستاره]

نمونه‌کار های انجام شده

  • مهندسی کامپیوتر
    فارسی به انگلیسی
    متن اصلی:

    امروزه با توسعه تجهیزات هوشمند ارتباطی همراه و همچنین برنامه‌های کاربردی بر‌خط نظیر بازی‌های آنلاین، تجارت و آموزش الکترونیکی و کاربردهای چندرسانه ای و همچنین ظهور نسل پنجم شبکه‌های ارتباطی موبایل موجب شده است که سرویس‌دهندگان خدمات ابری موبایل توجه ویژه‌ای به این حوزه داشته باشند. جهت افزایش کیفیت سرویس ارایه شده، منابع ابری به لبه شبکه و به مجاورت کاربران ابری آورده می‌شوند.

    متن ترجمه شده:

    Today, the development of intelligent mobile communication equipment, online applications such as online games, e-commerce and e-learning, and multimedia applications, and also the advent of the fifth generation of mobile communication networks, have drawn mobile cloud services providers’ special attention to this area. Cloud resources are brought to the edge of the network and adjacent to cloud users to increase the quality of the service provided.

  • مهندسی کامپیوتر
    فارسی به انگلیسی
    متن اصلی:

    اینترنت اشیا، براي اولین بار در سال 1999 توسط کوین اشتون (Kevin Ashton) مورد استفاده قرار گرفت و جهانی را بیان نمود که در آن هر چیزي، از جمله اشیا بی جان، براي خود هویت دیجیتال داشته باشند و به رایانه ها اجازه دهند آنها را سازمان دهی و مدیریت نمایند. اینترنت اشیا که به آن اینترنت چیزها نیز گفته می‌شود، به میلیاردها دستگاهی اشاره دارد که در سراسر جهان قرار دارند و اکنون به اینترنت متصل شده‌اند، داده‌ها را گردآوری می‌کنند و با یکدیگر به اشتراک می‌گذارند.

    متن ترجمه شده:

    The term Internet of Things was first used by Kevin Ashton in 1999 to describe a world in which everything, including inanimate objects, has a digital identity of its own and allows computers to organize and manage it. The Internet of Things refers to the billions of devices around the world that are now connected to the Internet, collecting and sharing data.

رضایت کلی کارفرمایان

کاملا راضی 69%
راضی 31%
متوسط 0%
ناراضی 0%

رضایت کلی تیم ارزیابی ترنسیس

کاملا راضی 100%
راضی 0%
متوسط 0%
ناراضی 0%
  • کیفیت ترجمه
    9.2 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    9.5 از 10
    علیرضا وحدانی 1401/04/01
    عنوان سفارش:مقاله ژورنال isi - الگوریتم گوزن قرمز
    ترجمه متن | فارسی به انگلیسی | مهندسی کامپیوتر | سه ستاره

    بسیار حرفه ای و کاربلد در ترجمه متون تخصصی ، واقعا از ایشون راضی بودم و به موقع کار رو تحویل دادن

    کاملا راضی
    کیفیت ترجمه
    10 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10
    امید نعمتی 1401/03/17
    عنوان سفارش:How to Prevent Buyer's Remorse
    ترجمه متن | انگلیسی به فارسی | مدیریت | دو ستاره

    راضی
    کیفیت ترجمه
    9 از 10
    تحویل به موقع
    10 از 10
    رعایت اصول نگارشی
    10 از 10