با ترنسیس، خیالت از ترجمه تخصصی زیست شناسی راحته

ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی با بالاترین کیفیت

در ترنسیس به راحتی می‌توانید بهترین مترج زیست شناسی را بیابید و باکیفیت‌ترین ترجمه تخصصی زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی را برای انواع محتوا (ترجمه مقاله زیست شناسی، ترجمه کتاب زیست شناسی و ...) با قیمتی مناسب و مشاوره رایگان ترجمه داشته باشید.

ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی با بالاترین کیفیت

روند انجام ترجمه تخصصی علوم آزمایشگاهی و زیست در ترنسیس

ثبت سفارش ترجمه زیست شناسی

ثبت سفارش ترجمه زیست شناسی

در ترنسیس ثبت نام کرده و وارد حساب کاربری‌تان شوید، اطلاعات ترجمه را در فرم وارد کرده و سفارش ترجمه متن زیست خود را ثبت کنید.

امکان انتخاب مترجم زیست شناسی

امکان انتخاب مترجم زیست شناسی

با مراجعه به پنل کاربری‌تان می‌توانید از بین تمام مترجمان ترنسیس، مترجم مناسب را برای سفارش ترجمه زیست شناسی خود انتخاب کنید.

تحویل فایل ترجمه زیست شناسی

تحویل فایل ترجمه زیست شناسی

پس از اینکه ترجمه تخصصی مقاله زیست شناسی خود را تحویل گرفتید و رضایت‌تان را از کیفیت آن اعلام کردید، پرداخت به مترجم انجام می‌شود.

garranty garranty garranty

گارانتی ترجمه مقاله زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی ژورنالی تا زمان انتشار

کیفیت ترجمه مقاله زیست شناسی ژورنالی (ترجمه مقاله زیست شناسی isi و سایر مؤسسات علمی) تا زمان انتشار در مجله جهانی مورد نظرتان، 100 درصد گارانتی و به صورت نامحدود پشتیبانی خواهد شد؛ با خیال راحت سفارش ترجمه مقاله زیست شناسی خود را ثبت کنید.

garranty garranty garranty
logo
logo
logo
logo
logo

برخی از مقالات زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی ترجمه‌شده توسط ترنسیس که به چاپ رسیده‌اند

تا به حال هیچکدام از مقالات ترجمه‌شده در زمینه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی توسط مترجمان ترنسیس، به علت کیفیت پایین ترجمه ریجکت نشده‌اند؛ به علاوه ترنسیس کیفیت ترجمه مقاله علوم آزمایشگاهی شما را تا زمان انتشار در ژورنال موردنظرتان گارانتی کرده و اصلاحات لازم در اسرع وقت انجام می‌شوند.

قیمت‌گذاری رایگان ترجمه تخصصی زیست شناسی

با استفاده از این فرم می‌توانید در چند قدم ساده، قیمت دقیق ترجمه آنلاین متون زیست شناسی خود را به دست آورید.

نوع خدمتی که می‌خواهید را مشخص نمایید

چرا ترجمه تخصصی زیست شناسی ترنسیس را انتخاب کنم؟

امکان انتخاب مترجم زیست شناسی

امکان انتخاب مترجم زیست شناسی

ترنسیس این امکان را می‌دهد که مترجم سفارش ترجمه زیست شناسی خود را با توجه به سابقه کاری، مدارک تحصیلی، آکادمیک و امتیازات آن‌ها انتخاب کنید.
ارتباط مستقیم با مترجم آزمایشگاهی

ارتباط مستقیم با مترجم آزمایشگاهی

بلافاصله پس از اینکه کار ترجمه متن علوم آزمایشگاهی‌تان شروع شد، می‌توانید از طریق پنل‌تان با مترجم در ارتباط باشید و موارد لازم را با او مطرح کنید.
تضمین محرمانگی اطلاعات ترجمه

تضمین محرمانگی اطلاعات ترجمه

ترنسیس محرمانگی و امنیت اطلاعات شخصی و اطلاعات مربوط به ترجمه آنلاین متون زیست شناسی شما را تضمین کرده و استفاده غیرقانونی‌ نخواهد شد.
امکان <a class= ترجمه فوری زیست شناسی">

امکان ترجمه فوری زیست شناسی

اگر برای سفارش ترجمه مقاله زیست خود عجله دارید، ترجمه فوری زیست را انتخاب کنید تا سفارش ترجمه تخصصی زیست شناسی شما 2 برابر سریعتر آماده شود.
امکان پرداخت قسطی هزینه ترجمه

امکان پرداخت قسطی هزینه ترجمه

اگر حجم محتوای سفارش ترجمه علوم آزمایشگاهی‌تان زیاد است می‌توانید از امکان پرداخت قسطی ترنسیس استفاده کنید که ترجمه در چند مرحله انجام می‌شود.
جایگزینی مترجم یا عودت وجه ترجمه

جایگزینی مترجم یا عودت وجه ترجمه

در صورتی که از کیفیت ترجمه مقاله تخصصی زیست شناسی خود راضی نباشید، با درخواست‌ شما مترجم تغییر می‌کند و یا هزینۀ پرداختی‌تان، بازگردانده می‌شود.

راهکار سازمانی ترنسیس

اگر به صورت مداوم با ترجمه تخصصی زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی (انواع فرمت‌ محتوا) سر و کار دارید یا پروژه بزرگی دارید، راهکار سازمانی ترجمه ترنسیس را به شما پیشنهاد می‌کنیم؛ در این پلن ترجمه متون و مقالات زیست شما در کمترین زمان با بهترین کیفیت و قیمتی مناسب با گارانتی کیفیت ترجمه خواهند شد.

جزئیات راهکار سازمانی ترجمه زیست شناسی
راهکار سازمانی ترنسیس

از زبان مشتریان ترجمه تخصصی زیست و علوم آزمایشگاهی ترنسیس

مفتخریم که توانسته‌ایم رضایت مشتریان ترجمه متن آزمایشگاه و زیست شناسی ترنسیس را جلب کنیم.

ترنسیس باکیفیت‌ترین ترجمه تخصصی زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی را همراه با گارانتی قیمت ارائه می‌کند.

سفارش ترجمه زیست‌شناسی و علوم آزمایشگاهی خود را ثبت کنید
bg shapes

ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی: از زندگی خزه‌ تا حیات مورچه‌خوار!

 

علم زیست شناسی بسیار گسترده و پیچیده است. از بررسی واحدهای اصلی حیات “سلول” و صفات موروثی ژن‌ها گرفته تا بررسی رفتارهای فیل‌ها و یا زندگی سرخس‌ها همه و همه در ترجمه زبان تخصصی زیست شناسی گنجانده‌ شده‌اند. این صنعت و فن‌آوری عظیم هر روزه تریلیون‌ها دلار محصول به دارو و یا فناوری‌های زیست‌محیطی تولید می‌کند.


خلاصه اینکه این صنعت نقش مهمی در اقتصاد و ساختن دنیایی بهتر دارد. متن تخصصی زیست شناسی با ترجمه، برای مشارکت در این فن‌آوری نقش مهمی را ایفا می‌کند. ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی مانند هر زمینه دیگری نیازمند تخصص و توانمندی‌های مخصوص به خود است. 

ترجمه تخصصی زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی

ترجمه تخصصی زیست شناسی: مشارکت علمی مترجم با پژوهشگر

ترجمه تخصصی مقالات علوم آزمایشگاهی نقش مهمی در مشارکت علمی کشورها دارد. با داشتن ترجمه‌ای ساده و روان مسیر را بر دانشجویان این حوزه علمی هموار می‌سازد. ترجمه زبان تخصصی علوم آزمایشگاهی پشتیبان مهمی در تشخیص آسان و درنتیجه درمان بیماری است. در ترنسیس ترجمه مقاله علوم آزمایشگاهی با زبانی قابل‌درک و روان در اختیار دانشجویان و محققین این حوزه قرار می‌گیرد.


می‌توانید برای ترجمه متون تخصصی زیست شناسی آنلاین یا ترجمه متن علوم آزمایشگاهی آنلاین با کارشناسان سایت ترجمه ترنسیس مشورت کنید.


ترجمه زیست شناسی: مسئله مرگ و زندگی!

زیست‌شناسی، یعنی مطالعه در نحوه زندگی جانداران و علوم آزمایشگاهی هم با آنالیز خون و بافت‌های بدن سروکار دارد. البته علوم زیست‌ شناسی را باید به‌عنوان یک صنعت از مجموعه علم‌های مختلف در زمینه بیوشیمی، میکروبیولوژی، ژنتیک و علم ژنومیکس(مطالعه درباره ساختار(DNA دانست. حالا با این اوصاف، ترجمه تخصصی مقاله زیست شناسی یا ترجمه تخصصی مقاله علوم آزمایشگاهی را به چه کسی بسپارید؟ قطعاً برای ترجمه تخصصی متون زیست شناسی یا ترجمه تخصصی متون علوم آزمایشگاهی باید به مترجم مراجعه کنید اما چه مترجمی؟ در این صفحه می‌خواهیم درباره چالش‌های ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی صحبت کنیم.


ترجمه متون زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی چه الزاماتی دارد؟

 شخصی که کسی کلاس زبان می‌رود، از او می‌خواهند تا جواب آزمایش یا MRI را ترجمه کند! مسلماً او توانایی ترجمه این‌چنین اسنادی را ندارد. با این مثال ساده فرق یک مترجم عمومی با یک مترجم علوم زیست شناسی یا مترجم علوم آزمایشگاهی کاملاً روشن می‌شود. متأسفانه باید گفت که دانستن زبان برای ترجمه تخصصی زیست شناسی و ترجمه تخصصی علوم آزمایشگاهی کافی نیست؛ این کار قدر حریف قدر هم می‌خواهد.


اکثر مترجم‌ها بر زبان خارجی و علوم انسانی تسلط خوبی دارند اما مترجمی که از پس ترجمه مقاله زیست شناسی یا ترجمه علوم آزمایشگاهی بربیاید خیلی کمیاب است. ولی نگران نباشید ترنسیس زحمت پیداکردن این مترجمین شایسته را به عهده گرفته است.


شما می‌توانید با اطمینان خاطر، ترجمه آنلاین متن انگلیسی به فارسی زیست شناسی یا ترجمه آنلاین متن انگلیسی به فارسی علوم آزمایشگاهی را به مترجمان سایت ترجمه ترنسیس بسپارید.

سفارش ترجمه تخصصی متون زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی

سفارش ترجمه زیست شناسی در وب‌سایت‌‌های ترجمه

محققین حوزه علوم زیست شناسی یا علوم آزمایشگاهی معمولاً نتیجه مطالعات خود را با تکیه‌ بر تحقیقات سخت و طاقت‌فرسا در آزمایشگاه‌ها به دست می‌آورند. به خاطر همین هرکسی که در این حوزه فعالیت می‌کند علاوه بر ترجمه تخصصی مقالات زیست شناسی و ترجمه تخصصی علوم آزمایشگاهی نگران حفظ اسناد باارزش و محرمانه‎اش هم است. مترجمان سایت ترنسیس با تسلط کافی بر اصطلاحات این رشته در ترجمه مقاله تخصصی زیست شناسی و ترجمه مقاله تخصصی علوم آزمایشگاهی به یاری شما می‌آیند و در صورت ثبت پروژه محرمانه، کلیه اطلاعات محرمانه را به‌صورت حرفه‌ای حفاظت می‌کنند.


در ترجمه تخصصی زیست شناسی انگلیسی به فارسی انسجام اطلاعات و داده‌ها با یک‌زبان ساده و قابل‌درک و درعین‌حال امانت‌داری کامل به متن مرجع بسیار حائز اهمیت است. البته که علم زیست شناسی و یا بیولوژی بر اساس تعامل جاندار با محیط پیرامونشان پیوند خورده است که در اینجا تبحر و دانش مترجم را نسبت به موقعیت جغرافیایی زبان مقصد برای ارائه یک ترجمه تخصصی آنلاین زیست شناسی بی‌نقص می‌طلبد.


ترجمه تخصصی زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی: بایدها و نبایدها

در ترجمه تخصصی علوم آزمایشگاهی انگلیسی به فارسی مترجم باید بر اصطلاحات آزمایشگاهی و نشانه‌های اختصاری بین‌المللی آشنایی داشته باشد تا متنی قابل‌فهم در ترجمه تخصصی آنلاین علوم آزمایشگاهی ارائه دهد.


ترنسیس در ترجمه آنلاین تخصصی زیست شناسی و همین‌طور ترجمه آنلاین تخصصی علوم آزمایشگاهی دارای تعداد زیادی مترجم فعال و توانمند از سراسر کشور است، که این شاخصه مهمی برای برتری این سایت نسبت به سایر رقیبانش است. هم دستتان برای انتخاب بازتر است و هم فضای قیمت‌دهی رقابتی‌تر است.


مترجمان متخصص باید نهایت دقت را در ترجمه تخصصی زیست شناسی فارسی به انگلیسی یا ترجمه تخصصی علوم آزمایشگاهی فارسی به انگلیسی داشته باشند تا مطالب به‌درستی انتقال یابند. برای ترجمه متن تخصصی علوم آزمایشگاهی با ترجمه، مترجمان باید درباره آنالیز بافت‌های بدن، تجزیه‌وتحلیل خون، مایعات بدن و خیلی از موارد ریز و درشت دیگر افزون بر تسلط اصطلاحات تخصصی، دارای اطلاعات زمینه‌ای نیز باشند.


با وجود مترجمان کارآزموده‌ی ترنسیس، موانع اصطلاحات نامفهوم در ترجمه متون تخصصی زیست شناسی و ترجمه متون علوم آزمایشگاهی رفع‌ و رجوع می‌شوند. زیست شناسی به‌عنوان یک ‌رشته گسترده، واژگان بسیار متنوع و تخصصی دارد که هر کدام از آن‌ها از اهمیت حیاتی برخوردار هستند؛ که فقط یک اشتباه کوچک زندگی جانداران یا نتایج آزمایشات را به خطر می‌اندازد. مترجم باید اصطلاحات علم زندگی را به خوبی بداند. دقت در ترجمه متن علوم آزمایشگاهی در پیگیری درمان و تهدیدهایی که برای بیماری‌های مختلف وجود دارد کمک‌کننده است.

ترجمه تخصصی متون و مقالات زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی در سایت ترجمه ترنسیس

برای سفارش ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی نام ترنسیس را به یاد بسپارید!

اشتباه در ترجمه آنلاین متون تخصصی زیست شناسی و ترجمه آنلاین متون تخصصی علوم آزمایشگاهی چیزی نیست که بشود به‌راحتی از آن گذشت چون با جان و زندگی موجودات زنده طرف هستیم. مثلاً مقاله‌های مربوط به ژن‌درمانی، مهندسی ژنتیک در درمان سرطان و مسائلی از این قبیل نیازمند ترجمه دقیق و بی‌نقص مترجمان کارآمد ترجمه تخصصی زیست شناسی آنلاین و ترجمه تخصصی علوم آزمایشگاهی آنلاین است.


ترنسیس با گروه مترجمان کارآزموده‌ای که دارد در زمینه های تخصصی مرتبط با حوزه زیست شناسی به مشتریان خدمات تخصصی ترجمه ارائه می‌دهد. ازجمله این خدمات می‌توان به ترجمه آنلاین متن انگلیسی به فارسی تخصصی زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی برای مجلات دانشگاهی، ترجمه آنلاین متن انگلیسی به فارسی تخصصی علوم آزمایشگاهی و زیست شناسی برای تحقیقات علمی و دانشگاهی اشاره کرد.


همچنین مترجم آنلاین تخصصی زیست شناسی و آزمایشگاهی برای مقاله‌های همایش، مترجم آنلاین تخصصی علوم آزمایشگاهی و زیست شناسی برای همکاری‌های بین‌المللی جزء سایر خدماتی است که همزمان در دسته خدمات مترجم همراه سایت ترنسیس نیز قرار می‌گیرد.
 

سوالات متداول

هزینه ترجمه‌های زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی در ترنسیس به چه صورت محاسبه می‌شود؟
آیا ترجمه متون زیست شناسی در ترنسیس شامل گارانتی خاصی می‌شوند؟
روند سفارش ترجمه زیست شناسی در ترنسیس به چه صورت است؟
ترنسیس، خدمات ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی را در چه زبان‌هایی ارائه می‌کند؟
چطور خیالم از بابت کیفیت ترجمه زیست شناسی خود راحت باشد؟
ترجمه متون و مقالات زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی معمولاً چقدر زمان می‌برد؟
برای ترجمه زیست شناسی خود عجله دارم، چه کار کنم؟
آیا می‌توانم هزینه ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی خود را به صورت قسطی و مرحله‌ای واریز کنم؟
آیا می‌توانم مترجم سفارشم را خودم انتخاب کنم؟
با توجه به شرایط اقتصادی، روی سفارش‌های ترجمه زیست شناسی تخفیف می‎‌دهید؟
آیا این امکان وجود دارد که به صورت مستقیم با مترجم سفارشم در ارتباط باشم؟
ترنسیس خدمات ترجمه زیست شناسی را در چه فرمت‌ها و مدیاهایی ارائه می‌دهد؟
آیا محتوا و اطلاعاتی که برایتان ارسال می‌کنم، محرمانه باقی می‌ماند؟
کدام یک از سطح‌های کیفیت ترجمه در ترنسیس، برای ترجمه مقاله زیست من مناسب است؟
چطور می‌توانم هزینه‌ای که باید برای ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی خود بپردازم را بفهمم؟
سفارش ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی که ایجاد کرده‌ام، چه زمانی قیمت‌گذاری می‌شود؟
آیا ترجمه مقالات زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی را بر اساس فرمت ژورنال‌های معتبر هم انجام می‌دهید؟
تعداد کلمات متن زیتست شناسی و علوم آزمایشگاهی خود را نمی‌دانم، چه کار کنم؟
اگر در فرآیند انجام ترجمه زیست شناسی و علوم آزمایشگاهی خود با مترجم به مشکل خوردم یا از کیفیت ترجمه ناراضی بودم، چه کار کنم؟
در رابطه با ترجمه زیست‌شناسی و علوم آزمایشگاهی خود، به راهنمایی بیشتری نیاز دارید؟
ترجمه مقاله را طبق فرمت ژورنال‌های معتبر انجام می‌دهید؟
مقاله‌ای برای ترجمه و ارسال برای یک ژورنال خارجی دارم، این پروسه 3 ماه زمان می‌برد، اگر مقاله به دلیل کیفیت پایین ترجمه ریجکت شود، تکلیف چیست؟
آیا ترجمه سایر محتواها نظیر فیلم، فایل‌های ویدئویی و صوتی، اینفوگرافیک و ... را هم انجام می‌دهید؟
متن من در رابطه با میکروب‌شناسی است، در زمینه پزشکی ثبت کنم یا علوم آزمایشگاهی؟
ویراستاری هم انجام می‌دهید؟
آیا می‌توانم پروژه ترجمه خودم را برای یک‌سری مترجم خاص تعریف کنم؟
10 دیدگاه
نظرات و دیدگاه های خود را در خصوص این صفحه با ما در میان بگذارید
  • آ
    آرامش 1399-11-02

    سلام. متن تخصصی دامپزشکی هم ترجمه می کنین؟

    0
    پشتیبان ترنسیس
    تیم پشتیبانی ترنسیس 1399-11-03

    سلام
    وقتتون بخیر
    بله، سفارشتون رو در زمینه ی پزشکی ثبت کنید و در توضیحات قید کنید که موضوع سفارش دامپزشکی هست ..

    0
  • شح
    شاهین حاصلی 1399-11-02

    بنده یک سایت در زمینه زیست شناسی دارم و میخوام مجموعه‌ای از مقالات رو برایش ترجمه کنم.
    امکانش هست که شما این مقالات رو پشت سر هم به من تحویل بدید؟
    باتشکر.

    0
    پشتیبان ترنسیس
    تیم پشتیبانی ترنسیس 1399-11-03

    سلام
    وقتتون بخیر
    بله حتما
    کافیه مقالات رو در سایت ثبت سفارش بفرمایید ..
    در خدمتتون هستیم.

    0
  • S
    Setare 1399-10-22

    من خودم توانایی ترجمه متنمو داشتم اما برای اطمینان بیشتر به شما سپردم و چقدر کارتون درسته
    روتد کاریتون حرفه‌ایه منصف و بادانش هستید
    ممنون از ترنسیس

    0
    پشتیبان ترنسیس
    تیم پشتیبانی ترنسیس 1399-11-05

    سلام
    وقتتون بخیر
    خیلی خوشحالیم که رضایت داشتید ..
    ممنون که ترنسیس رو انتخاب کردید ..

    0
  • حا
    حجت اشرفی 1399-10-21

    من یک فایل متنی pdfدارم نمیدونم به چطوری بفهممچند صفحه است چی کنم؟

    0
    پشتیبان ترنسیس
    تیم پشتیبانی ترنسیس 1399-11-17

    سلام
    وقت بخير
    بررسي پروژه ها در ترنسيس بر مبناي تعداد لغات متن هست، نه تعداد صفحات. شما مي تونيد مقاله ي pdf موردنظر رو در سايت بارگذاري بفرماييد و در قسمت توضيحات قيد كنيد كه كدام صفحات مدنظر شما هست . بررسي صفحات انتخابي از نظر تعداد لغات، توسط تيم ترنسيس انجام خواهد گرفت.

    0
  • آص
    آرش صالحی 1399-10-16

    ببخشید من یک کاتالوگ از یه دستگاه آلمانی دارم که میخوام ترجمه شه. ازش عکس بگیرم بفرستم؟ قیمتش چجوری محاسبه میشه؟ تعداد کلمه هاشو باید بشمرم؟

    0
    پشتیبان ترنسیس
    تیم پشتیبانی ترنسیس 1399-12-08

    سلام جناب صالحی عزیز ، بله از متن یه عکس واضح بگیرید و ثبت سفارش کنید تا شمارش کلمات توسط تیم ما انجام بگیره و قیمت گذاری بشه

    0