ترنسیس | Transis Transis | ترنسیس
ترجمه تخصصی متون و محتوای رشته  مهندسی صنایع

ترجمه تخصصی متون و محتوای رشته مهندسی صنایع

بهترین مترجمین رشته مهندسی صنایع در ترنسیس حضور دارند تا متون و محتوای تخصصی شما را با بالاترین کیفیت و مناسب‌ترین قیمت، ترجمه کنند. با خیال راحت سفارش خود را ایجاد نمایید.

روند انجام ترجمه تخصصی مهندسی صنایع
ثبت سفارش ترجمه
ثبت سفارش ترجمه
ابتدا در ترنسیس ثبت نام نموده و پس از ورود به پنل کاربری اقدام به ثبت سفارش ترجمه خود نمایید.
انتخاب مترجم
انتخاب مترجم
از بین مترجم هایی که در سفارش ترجمه شما شرکت کرده اند مناسب ترین پیشنهاد ترجمه را برای سفارش خود، انتخاب کنید.
تحویل فایل ترجمه
تحویل فایل ترجمه
فایل ترجمه شده محتوای خود را تحویل بگیرید و در صورت رضایت، پرداخت به مترجم انجام می‌شود.

برخی از نمونه ترجمه های انجام شده

برخی از نمونه ترجمه های انجام شده

متن اصلی:

نقطه¬ی تغییر یک مفهوم سودمند در کنترل فرآیند آماری است که به مهندسین کیفیت در جستجوی مؤثر برای کشف انحرافات با دلیل و بهبود کیفیت یک محصول یا یک فرآیند کمک می¬کند. همچنین مدت زمان لازم و هزینه¬ی تشخیص عامل اثرگذار را نیز کاهش می¬دهد. در این مقاله، از رویکرد شبکه¬ی عصبی مصنوعی برای تخمین نقطه¬ی تغییر پله¬ای در فاز 2 پایش میانگین پروفایل¬های چندگانه¬ی چندمتغیره استفاده شده است.

متن ترجمه شده:

The change point is a useful concept in the control of statistical process that assists quality engineers in finding assignable causes and improving the quality of a product or process. It also reduces the time and cost of detecting effective factor. In this paper, an artificial neural network approach is used to estimate the step change point in phase II monitoring of the mean of multivariate multiple linear profiles.

متن اصلی:

پیش بینی سری های زمانی یکی از روش های پیش بینی مقادیر آینده روی یک توالی داده با استفاده از داده های مبتنی بر زمان می باشد. سری¬های زمانی تعداد تراکنش¬ها شامل الگوهای پیچیده غیر خطی است که مسئله پیش¬بینی را دشوار می¬کند. مدل ARIMA نمی تواند با روابط غیر خطی مقابله کند در حالی که مدل شبکه¬های عصبی قادر به پردازش الگوی غیر خطی است. در مطالعه حاضر، یک روش یادگیری عمیق ارائه می¬شود. رویکرد ارائه شده یک معماری Stacked LSTMاست که یک مدل مشتق شده از شبکه های عصبی بازگشتی است.

متن ترجمه شده:

Time series forecasting is used to predict future values on a data sequence using time-based data. Time series of transactions or count data are difficult to predict because of their complex nonlinear patterns. The ARIMA model cannot deal with nonlinear relationships, while the neural network model, conversely, is capable of processing nonlinear patterns. In this study, a deep learning approach is presented. The approach presented is a stacked LSTM structure, a model derived from recurrent neural networks.

نمونه ترجمه های بیشتر

کیفیت ترجمه ها را تضمین می کنیم

انتخاب آزادنه مترجم
انتخاب آزادنه مترجم
بعد از اینکه سفارش ترجمه خود را ثبت کردید، هر مترجم جداگانه پیشنهاد خود را اعلام می‌کند و شما می‌توانید بهترین و مناسب‌ترین پیشنهاد را انتخاب کنید
ارتباط مستقیم با مترجم
ارتباط مستقیم با مترجم
پس از انتخاب مترجم و شروع ترجمه هر زمان که خواستید، می‌توانید از طریق سیستم پیام‌رسان ترنسیس با مترجم خود در ارتباط باشید.
محرمانگی ترجمه
محرمانگی ترجمه
اگر پروژه ترجمه شما محرمانه است، می‌توانید در هنگام ایجاد سفارش این مورد را مشخص فرمایید، محتوای پروژه محرمانه فقط در اختیار تیم پشتیبانی خواهد بود.
پرداخت بعد از کسب رضایت از ترجمه
پرداخت بعد از کسب رضایت از ترجمه
هزینه ترجمه را در ابتدای کار نزد ترنسیس به امانت سپرده می کنید؛ اما فقط زمانی که ترجمه را تحویل گرفتید و از کیفیت آن رضایت داشتید، مبلغ را برای مترجم آزاد خواهید کرد.
پرداخت مرحله ای و قسطی
پرداخت مرحله ای و قسطی
اگر پروژه شما حجیم است، می‌توانید آن‌‎را به چند بخش تقسیم کرده و پرداخت‌ها را به صورت مرحله ای انجام داده و ترجمه را نیز به صورت مرحله ای دریافت کنید.
جایگزینی مترجم یا عودت وجه
جایگزینی مترجم یا عودت وجه
چنانچه از کیفیت ترجمه رضایت نداشتید و تیم ارزیابی ترنسیس نیز با شما هم‌نظر بود، بنا به صلاحدید خودتان کل مبلغ پروژه عودت داده شده یا مترجم جدید برای پروژه شما انتخاب می‌شود.

راهکار سازمانی ترنسیس

اگر به صورت مستمر نیاز به ترجمه محتوا دارید ما راهکار سازمانی ترنسیس را به شما پیشنهاد می کنیم

راهکار سازمانی ترنسیس

از زبان مشتریان

مفتخریم که توانسته ایم رضایت مشتریان خود را جلب کنیم

همین حالا سفارش ترجمه مهندسی صنایع خود را ایجاد کنید

ترجمه تخصصی متون مهندسی صنایع: صنعت و فراتر از آن!

دوره مهندسی صنایع از اواخر قرن نوزدهم میلادی در دانشگاه‌های مختلف دنیا ارائه شد. اولین مرکز تخصصی مهندسی در سال 1908 میلادی در دانشگاه پنسیلوانیای آمریکا تأسیس شد و اولین دکترای مهندسی صنایع در دانشگاه کرنل آمریکا در سال 1930 میلادی اعطا شد. از بنیان‌گذاران مهندسی صنایع می‌توان فردریک تیلور را نام برد. این رشته مهندسی از سال 1340 شمسی وارد دانشکده‌های ایران شد و از همان ابتدا مورد توجه دانشجویان قرار گرفت.


رشته مهندسی صنایع رشته‌ای چند منظوره است و مباحث گسترده‌ای از جمله مدیریت زمان، سیستم‌های مالی، کنترل کیفیت، زنجیره تأمین و سیستم‌های اقتصادی و اجتماعی دارد که همین موارد باعث گستردگی کار ترجمه تخصصی مهندسی صنایع می‌شود.

ترجمه تخصصی متون مهندسی صنایع

با پیشرفت سریع علم و فناوری و پیچیده‌شدن سیستم‌ها از دهه 20 میلادی، استفاده از ترجمه تخصصی صنایع انگلیسی به فارسی بسیار بیشتر شده که شاید این امری عادی به نظر بیاید! اما مهندسی صنایع یکی از مهم‌ترین شاخه‌های مهندسی است که هدف اصلی آن بهینه‌سازی روندهای صنعتی و ادار‌ی است؛ پس شاید اهمیت مهندسی صنایع محسوس نباشد اما این رشته، استفاده زیرساختی در جامعه دارد و درک و ترجمه متن تخصصی مهندسی صنایع نقشی کلیدی ایفا می‌کند. با توجه به گسترش استفاده از اینترنت و فضای آنلاین، حتی ترجمه آنلاین متن انگلیسی به فارسی نیز در بین افراد مرسوم شده است.

 

گرایش‌های رشته مهندسی صنایع

مهم‌ترین گرایش‌های این رشته عبارتند از:

  • بهینه‌سازی
  • سیستم‌های مالی
  • مدیریت مهندسی
  • سیستم‌های کلان
  • مدیریت پروژه
  • لجسیتک و زنجیره تأمین
  • آینده‌پژوهی
  • تحلیل سیستم‌ها

 

با وجود این تعداد گرایش و گستردگی مطالب، به نظر می‌رسد که استفاده از یک مترجم آنلاین تخصصی صنایع ضروری است!


گرایش سیستم‌های مالی یکی از مهمترین گرایش‌های مهندسی صنایع است. در این گرایش با استفاده علوم ریاضی کاربردی، علوم کامپیوتر و فناوری اطلاعات، راه‌حل‌های خلاقانه برای حل مشکلات مالی در صنعت ارائه می‌شود.

ترجمه مقاله مهندسی صنایع به فارسی

استفاده از همین علوم باعث افزایش سرمایه‌گذاری در بازارهای مالی و بانک‌ها و مؤسسات تجاری می‌شود. کاهش ریسک در سرمایه‌گذاری، یکی از اهداف سیستم‌های مالی در مهندسی صنایع است.

 

اهمیت ترجمه تخصصی صنایع انگلیسی به فارسی

اغلب منابع و مقالات معتبر مرتبط با رشته مهندسی صنایع به زبان انگلیسی منتشر می‌شوند، بنابراین برای دانشجویان این رشته، ترجمه تخصصی مقاله صنایع به زبان فارسی اهمیت زیادی دارد. 

 

چگونه بهترین کیفیت در ترجمه آنلاین متون تخصصی صنایع را تجربه کنیم؟

خب! برای اینکه بتوانید ترجمه مقاله تخصصی صنایع را انجام دهید، باید در این رشته تخصصی تحصیل کرده باشید، در غیر این صورت نمی‌توانید از پس واژه‌ها و عبارات سنگین ترجمه تخصصی مقاله صنایع بربیایید.


ما در سایت ترجمه تخصصی ترنسیس، تلاش کرده‌ایم از بهترین متخصصین در این رشته جهت ترجمه صنایع بهره ببریم تا شما بتوانید علاوه بر ترجمه متون تخصصی صنایع با سرعت بالا و قیمت مناسب، از سطح کیفی مطلوبی نیز بهره‌مند شوید.


در ضمن، خدماتی از جمله: ترجمه تخصصی متون صنایع، درخواست متن تخصصی صنایع با ترجمه و یا ترجمه آنلاین متن انگلیسی به فارسی تخصصی صنایع نیز به شما ارائه می‌شود.

ترجمه تخصصی مهندسی صنایع در سایت ترجمه ترنسیس

در ترجمه زبان تخصصی صنایع باید توجه داشت که حتی گرایش تحصیلی نیز عامل مهمی در این زمینه است. به عنوان مثال کسی که در رشته تخصصی صنایع با گرایش تحلیل سیستم‌‌ها فارغ‌التحصیل شده باشد، نمی‌تواند با اصطلاحات تخصصی گرایش مدیریت پروژه، آشنایی کامل داشته باشد؛ این یکی از ویژگی‌های برتر ماست که در هر گرایشی از رشته‌ها برای ترجمه صنایع، مترجمین زبده و حرفه‌ای داریم و می‌توانیم سفارش ترجمه آنلاین تخصصی صنایع شما را به بهترین شکل ممکن انجام دهیم.


توجه ویژه به اعداد و ارقام در ترجمه تخصصی مقالات صنایع

وجود اعداد در متون و مقاله‌های این رشته، کار ترجمه مقاله مهندسی صنایع را کمی دشوار می‌کند. صبر و حوصله زیاد در ترجمه تخصصی مقالات صنایع فوت کوزه‌گری این کار است؛ زیرا کافیست در یکی از اعداد و ارقام در هنگام ترجمه متون تخصصی صنایع آنلاین، اشتباه کوچکی کنید تا تمام نتایج مقاله و پژوهش را به باد بدهید!


یک اشتباه ساده در ترجمه فرمول‌ها یا اعداد می‌تواند روند کار یک مجموعه را مختل کند! همچنین یک ترجمه روان و ساده در ترجمه تخصصی صنایع آنلاین باعث صرفه‌جویی در زمان و انتقال سریع مطلب می‌شود. 

 

مترجم آنلاین تخصصی صنایع از فارسی به انگلیسی: هفت خان ترجمه مقاله ISI صنایع

چنانچه برای گرایش‌های مختلف این رشته نیاز به ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله صنایع دارید، گروه مترجم آنلاین تخصصی صنایع ما، سابقه طولانی در امر ترجمه و ویراستاری مقالات ISI مهندسی صنایع دارند و فارغ‌التحصیل مقاطع مختلف رشته مهندسی صنایع هستند و توانایی انجام ترجمه مقاله صنایع ISI شما را به صورت تخصصی و با کیفیت بالا دارند. می‌توانید پایان‌نامه خود را به صورت یک مقاله فارسی آماده کرده و سفارش ترجمه مقاله صنایع خود را ثبت کنید.


جهت ارائه یک ترجمه باکیفیت، مترجم آنلاین تخصصی صنایع باید با سبک نگارش مقالات علمی نیز آشنایی کافی داشته باشد تا بتواند در نهایت مقاله را به شکل یک مقاله علمی استاندارد آماده کند. مترجمین ما به سبک نگارش مقالات علمی تسلط کافی دارند. هدف ما ارائه خدمات باکیفیت در زمینه ترجمه مقاله صنایع است. با خیال راحت، همین حالا درخواست ترجمه صنایع خود را ثبت کنید! تیم پشتیبانی ترنسیس در تمامی مراحل ترجمه کنار شماست و در کمترین زمان ممکن پاسخگوی دغدغه‌های شما هستند تا خیالتان از همه جوانب آسوده باشد. در ضمن، اگر بر کیفیت ترجمه خود واقعاً حساس هستید، ترنسیس کیفیت ترجمه شما را تضمین می‌کند و تا متن شما به کیفیت مورد نظر نرسیده، پروژه به پایان نخواهد رسید. مثل همیشه پشت ترجمۀ شما هستیم! 
 

سوالات متداول

0 دیدگاه نظرات و دیدگاه های خود را در خصوص این صفحه با ما در میان بگذارید
با ما گفتگو کنید